1
00:00:02,250 --> 00:00:04,000
(SINGING) ♪ Packy packy
Put it in the sacky ♪
2
00:00:04,170 --> 00:00:05,670
♪ 'Cause I'm never coming backy ♪
3
00:00:05,830 --> 00:00:08,550
♪ From vacation ♪
4
00:00:08,710 --> 00:00:10,510
(HUMMING)
5
00:00:10,670 --> 00:00:12,800
Oh. I'm begging, Dad!
6
00:00:12,970 --> 00:00:15,090
Full on, down-on-my-knees action here.
7
00:00:15,260 --> 00:00:17,430
Please don't make me go
to Aunt Cathy's this year!
8
00:00:17,600 --> 00:00:20,270
(CHUCKLES) No can do, Jake-a-roo!
9
00:00:20,430 --> 00:00:21,770
It's your mother's family reunion,
10
00:00:21,930 --> 00:00:24,230
and that means
all the family has to be there
11
00:00:24,390 --> 00:00:26,100
to, you know, re...
12
00:00:26,730 --> 00:00:27,730
Une.
13
00:00:27,900 --> 00:00:29,440
That's exactly the problem.
14
00:00:30,150 --> 00:00:31,780
WOMAN 1: Aw.
WOMAN 2: Isn't he precious?
15
00:00:31,940 --> 00:00:33,200
Cootchie-coo!
16
00:00:33,360 --> 00:00:35,160
WOMAN 3: Jakey want the Teddy bear?
17
00:00:35,320 --> 00:00:38,080
I'm tired of all Mom's family
treating me like a baby...
18
00:00:38,240 --> 00:00:40,040
-(KIDS YELLING)
-Just 'cause I'm still stuck
19
00:00:40,200 --> 00:00:41,910
at the kiddy table
with annoying cousin Greggy
20
00:00:42,080 --> 00:00:43,210
and all the other snot-wipers.
21
00:00:43,370 --> 00:00:45,170
(SNIFFLING)
22
00:00:45,330 --> 00:00:46,500
Litchi nut pudding?
23
00:00:47,040 --> 00:00:48,460
I'm the oldest one there.
24
00:00:48,630 --> 00:00:50,250
When do I get my turn
at the big time?
25
00:00:50,420 --> 00:00:53,760
Well, I'm sorry, Jake,
but the grownup table is at max capacity
26
00:00:53,920 --> 00:00:56,260
so unless one of your aunts or uncles
skips the reunion,
27
00:00:56,430 --> 00:00:58,850
-or heaven forbid.
-HALEY: Oh, no!
28
00:00:59,010 --> 00:01:00,470
That's terrible, Aunt Cathy!
29
00:01:00,640 --> 00:01:02,140
Uncle Lee had to get
his appendix out.
30
00:01:02,310 --> 00:01:04,390
He's okay,
but he's gonna miss the family reunion.
31
00:01:04,560 --> 00:01:06,020
(CHUCKLES) No way.
32
00:01:06,190 --> 00:01:08,560
Lee's appendix is out,
which means I'm in?
33
00:01:08,730 --> 00:01:10,520
(SINGING) ♪ Yeah! Go appendix! ♪
34
00:01:10,690 --> 00:01:14,030
♪ Go appendix
Holla back now, appendicitis ♪
35
00:01:15,450 --> 00:01:18,990
Uh, I'm just... (CHUCKLES)
Excited he's okay?
36
00:01:20,700 --> 00:01:23,910
♪ He's cool, he's hot like a frozen sun ♪
37
00:01:24,080 --> 00:01:27,170
♪ He's young and fast
He's the chosen one ♪
38
00:01:27,330 --> 00:01:30,250
♪ People, we're not bragging ♪
39
00:01:30,420 --> 00:01:33,590
♪ He's the American Dragon ♪
40
00:01:33,960 --> 00:01:37,340
♪ He's gonna stop his enemies
with his dragon power ♪
41
00:01:37,680 --> 00:01:40,550
♪ Dragon teeth, dragon tail
burnin' dragon fire ♪
42
00:01:40,720 --> 00:01:42,260
♪ A real live wire ♪
43
00:01:42,430 --> 00:01:44,640
♪ American Dragon ♪
44
00:01:45,810 --> 00:01:47,850
♪ American Dragon ♪
45
00:01:51,940 --> 00:01:54,650
♪ He's the American Dragon ♪
46
00:01:55,780 --> 00:01:59,070
♪ His skills are getting faster
with Grandpa the master ♪
47
00:01:59,240 --> 00:02:00,910
♪ His destiny, what's up, G? ♪
48
00:02:01,070 --> 00:02:02,700
♪ It's showtime, baby, for the legacy! ♪
49
00:02:02,870 --> 00:02:04,450
♪ American Dragon ♪
50
00:02:04,620 --> 00:02:06,410
♪ I'm a dragon, I'm not braggin'
It's my destiny ♪
51
00:02:06,580 --> 00:02:07,710
♪ American Dragon ♪
52
00:02:07,870 --> 00:02:09,330
♪ I'm the magical protector of the NYC ♪
53
00:02:09,500 --> 00:02:10,500
Ya heard?
54
00:02:10,670 --> 00:02:11,710
♪ American Dragon ♪
55
00:02:12,340 --> 00:02:14,760
♪ American Dragon ♪
56
00:02:14,920 --> 00:02:16,090
Yeow!
57
00:02:20,970 --> 00:02:22,300
(GRAMPS SPEAKS OTHER LANGUAGE)
58
00:02:22,470 --> 00:02:23,640
SUSAN: Lotus flower beats swan.
59
00:02:23,810 --> 00:02:25,270
You're stuck with Jonathan this year.
60
00:02:25,430 --> 00:02:27,100
(SPEAKING OTHER LANGUAGE)
61
00:02:27,270 --> 00:02:30,230
He's your husband. Why must I be the one
to baby-sit him?
62
00:02:30,400 --> 00:02:32,610
I've missed plenty
of family reunions already
63
00:02:32,770 --> 00:02:35,860
trying to keep Jonathan
away from our magical family secret.
64
00:02:36,030 --> 00:02:39,450
For Pete's sake, I didn't even get
to enjoy my own wedding reception.
65
00:02:41,450 --> 00:02:45,120
(SNEEZING)
66
00:02:49,330 --> 00:02:52,420
I bring 99 garden gnomes.
67
00:02:52,580 --> 00:02:55,500
Good luck for the bride and...
Whoopsie.
68
00:02:55,670 --> 00:02:57,170
(CHATTERING INDISTINCTLY)
69
00:02:57,340 --> 00:02:59,090
Now, what in the dickens is...
70
00:03:02,300 --> 00:03:04,850
I had to tell him that body-slamming
the groom into the wedding cake
71
00:03:05,010 --> 00:03:06,520
is an ancient Chinese custom.
72
00:03:06,770 --> 00:03:09,230
She's right, Gramps.
You gotta keep him away from that reunion.
73
00:03:09,390 --> 00:03:11,690
Your family's just too sloppy
at keepin' a secret double life...
74
00:03:11,850 --> 00:03:14,060
JONATHAN: All ready-roo!
75
00:03:14,230 --> 00:03:16,280
Who's up for a family funboree?
76
00:03:16,440 --> 00:03:18,030
-Oh, me.
-Jake?
77
00:03:18,190 --> 00:03:20,360
I've never seen you so excited
to see my family before.
78
00:03:20,530 --> 00:03:22,990
You kidding? Three days
on Aunt Cathy's private island
79
00:03:23,160 --> 00:03:25,450
in the Florida Keys?
What's not to love?
80
00:03:38,880 --> 00:03:40,220
Nice place.
81
00:03:40,380 --> 00:03:41,930
Just find me what I need,
82
00:03:42,300 --> 00:03:44,010
and it's all ours.
83
00:03:45,100 --> 00:03:46,640
WOMAN: Oh, Susan!
84
00:03:47,010 --> 00:03:48,560
So good to see you!
85
00:03:49,890 --> 00:03:52,640
Haley, Fu,
you both look fabulous!
86
00:03:52,810 --> 00:03:54,020
Thank you, Aunt Cathy.
87
00:03:54,190 --> 00:03:55,440
Yeah, great.
Been cuttin' the carbs.
88
00:03:55,610 --> 00:03:58,730
-Where's Uncle Lao Shi?
-He'll be taking care
89
00:03:58,900 --> 00:04:00,490
of Jonathan for a few days.
90
00:04:00,940 --> 00:04:02,860
JONATHAN: I don't mean to be
a nosy-rosy,
91
00:04:03,030 --> 00:04:05,620
but why did we just waste
two perfectly good plane tickets
92
00:04:05,780 --> 00:04:08,080
-to drive all the way to Florida?
-I told you,
93
00:04:08,240 --> 00:04:11,120
because I am afraid to fly.
94
00:04:11,290 --> 00:04:12,460
Now, bear right.
95
00:04:12,620 --> 00:04:14,540
JONATHAN: Are you sure?
Because the sign says...
96
00:04:14,710 --> 00:04:15,920
Do not question the navigator,
97
00:04:16,080 --> 00:04:17,380
-daughter's husband!
-Right, now!
98
00:04:17,540 --> 00:04:18,920
(SCREAMS)
99
00:04:19,250 --> 00:04:23,340
Right.
The non-magical husband.
100
00:04:23,510 --> 00:04:26,050
Oh, and who is this big, handsome man?
101
00:04:26,220 --> 00:04:28,600
(CHUCKLES) Yeah, big man.
102
00:04:29,100 --> 00:04:30,930
You're just in time for dinner,
103
00:04:31,100 --> 00:04:34,520
and I've got an extra special seat
saved just for you!
104
00:04:34,690 --> 00:04:36,480
Yeah, that's what I'm talkin' about.
105
00:04:36,650 --> 00:04:37,730
Now food me up at the...
106
00:04:38,360 --> 00:04:39,940
-Kiddy table?
-(KIDS CLAMORING)
107
00:04:41,780 --> 00:04:45,780
Please, Jake, I prefer you call it
the responsible young adults table.
108
00:04:45,950 --> 00:04:47,820
Sun taught me
we should always treat others
109
00:04:47,990 --> 00:04:50,450
as if they already were
what we expect them to become.
110
00:04:50,620 --> 00:04:54,120
It's from Gerta. Cousin Andrew,
would you please pass the butter?
111
00:04:54,290 --> 00:04:56,500
Butter? Fine!
112
00:04:58,790 --> 00:05:01,510
I am a hummingbird in the breeze.
I am a hummingbird in the breeze.
113
00:05:01,760 --> 00:05:03,380
Yo. I got robbed here.
114
00:05:03,550 --> 00:05:05,260
I'm the next oldest in the family.
115
00:05:05,430 --> 00:05:07,180
What happened to my seat at the...
116
00:05:08,510 --> 00:05:09,680
(SNIFFS)
117
00:05:09,850 --> 00:05:12,180
-Rice pudding?
-Thank you, Gregory.
118
00:05:12,980 --> 00:05:14,390
Cousin Greggy?
119
00:05:14,600 --> 00:05:17,020
We're supposed to call him Gregory now.
120
00:05:17,190 --> 00:05:18,690
I don't care what we call him!
121
00:05:18,860 --> 00:05:21,570
He's a year younger than me.
How'd he get my seat?
122
00:05:21,780 --> 00:05:23,400
You mean, you don't know?
123
00:05:23,570 --> 00:05:26,490
Gregory got his...
(WHISPERS) Dragon powers.
124
00:05:27,410 --> 00:05:29,280
Okay, that's it!
125
00:05:31,580 --> 00:05:34,410
(SIGHS) Okay, how to put this?
126
00:05:34,580 --> 00:05:37,420
I'm stuck at the kiddy table
all because Cousin Greggy
127
00:05:37,620 --> 00:05:39,210
just now got his dragon powers?
128
00:05:39,380 --> 00:05:41,590
Jake, maybe we should
discuss this later.
129
00:05:41,880 --> 00:05:44,130
Okay, first of all, it's Gregory.
130
00:05:44,300 --> 00:05:47,590
And second of all,
don't his cheeks look super pinchable?
131
00:05:47,760 --> 00:05:50,180
They sure are!
Cootchie-cootchie-coo.
132
00:05:50,350 --> 00:05:52,140
Uh, maybe ya'll don't realize,
133
00:05:52,310 --> 00:05:55,600
but I've been the American dragon
for like a year and a half now!
134
00:05:55,770 --> 00:05:57,640
I've fought nixes and krylocks and...
135
00:05:57,810 --> 00:05:59,610
Aw, how adorable.
136
00:05:59,770 --> 00:06:00,860
He's jealous.
137
00:06:01,020 --> 00:06:03,070
Have you seen Gregory's dragon form?
138
00:06:03,230 --> 00:06:04,900
Very impressive.
139
00:06:05,070 --> 00:06:08,570
Why don't you just go back to your seat
with the other children, dear?
140
00:06:08,740 --> 00:06:12,910
If you're a good boy, maybe later Aunt Mai
will let you play with her teeth.
141
00:06:13,740 --> 00:06:15,080
Yeah?
142
00:06:17,580 --> 00:06:19,460
(SIGHS) But I...
143
00:06:19,630 --> 00:06:21,040
Greggy...
144
00:06:21,210 --> 00:06:22,420
(GROANS)
145
00:06:24,090 --> 00:06:26,590
Why do you not trust the navigator?
146
00:06:26,760 --> 00:06:30,760
I do! I do, honestly.
It's just, well, I'm havin' trouble
147
00:06:30,930 --> 00:06:33,810
seeing how we ended up
way over here in western Kentucky.
148
00:06:34,180 --> 00:06:38,350
I assumed you would want to see
the world's largest turkey farm.
149
00:06:38,600 --> 00:06:42,810
Well, duh. Normally, you bet
your butter-basted beak I would,
150
00:06:42,980 --> 00:06:44,650
but we're already
late enough as is.
151
00:06:44,820 --> 00:06:46,780
-Besides, it's night.
-(TURKEY GOBBLES)
152
00:06:46,940 --> 00:06:48,700
I mean, how can we
get a gander at the gobblers
153
00:06:48,860 --> 00:06:50,740
when we can't even see
the... (GRUNTS)
154
00:06:52,530 --> 00:06:55,330
I think the little nipper
just nipped me in the... (YELPS)
155
00:06:55,700 --> 00:06:57,620
Okay, Mr. Gizzard.
156
00:06:57,790 --> 00:06:59,620
Now, that's quite enough of that.
157
00:07:01,540 --> 00:07:02,880
(SCREAMS)
158
00:07:03,040 --> 00:07:04,880
They've got a taste for man!
159
00:07:05,050 --> 00:07:06,090
Back in the car!
160
00:07:08,220 --> 00:07:09,930
Yeah, just so you know,
161
00:07:10,090 --> 00:07:11,890
I'm the only dragon who counts here.
162
00:07:12,050 --> 00:07:13,930
You want the throne,
you gotta take out the king.
163
00:07:14,100 --> 00:07:16,010
You mean the royal pain?
164
00:07:16,180 --> 00:07:18,430
-Let's do it.
-Yeah, that's what I...
165
00:07:18,600 --> 00:07:20,850
-Wait, what?
-If you're such a great dragon,
166
00:07:21,020 --> 00:07:23,230
prove it.
You and me in a face-off.
167
00:07:23,400 --> 00:07:25,230
Winner gets the chair
at the grownup table,
168
00:07:25,400 --> 00:07:26,400
loser gets...
169
00:07:26,570 --> 00:07:28,900
BOY: I can suck noodles in my nose!
170
00:07:29,240 --> 00:07:31,030
-(KIDS SCREAM)
-GIRL: Noodle snot!
171
00:07:31,200 --> 00:07:33,910
(HESITATINGLY) Okay. I'm in.
172
00:07:34,120 --> 00:07:36,200
So, um, what did you have in mind?
173
00:07:36,910 --> 00:07:38,870
All right,
standard dragon challenge rules.
174
00:07:39,040 --> 00:07:40,710
You're gonna trade off
pickin' the challenges.
175
00:07:40,910 --> 00:07:43,170
If the other guy muffs your test,
that's a point for you.
176
00:07:43,330 --> 00:07:46,090
He makes it, one point for him.
Best two out of three wins. Got it?
177
00:07:46,250 --> 00:07:47,670
Mmm-hmm.
178
00:07:47,840 --> 00:07:49,590
Dragon up!
179
00:07:49,760 --> 00:07:50,920
That's all you got?
180
00:07:51,090 --> 00:07:52,260
Please, cuz.
181
00:07:52,430 --> 00:07:54,180
Dragon up!
182
00:07:54,340 --> 00:07:56,310
(CHUCKLES) You scared yet?
183
00:07:56,640 --> 00:07:58,060
Oh, I'm scared...
184
00:07:58,350 --> 00:08:00,350
That whatever you got
is contagious.
185
00:08:00,520 --> 00:08:04,100
Did I not tell you
Gregory's dragon form was impressive?
186
00:08:04,270 --> 00:08:05,690
What? Oh.
187
00:08:06,020 --> 00:08:08,280
Looks like they're having
some sort of competition.
188
00:08:08,440 --> 00:08:10,360
Okay. Ooh-hoo.
189
00:08:10,530 --> 00:08:13,070
Studly, you're up.
What's the challenge?
190
00:08:16,120 --> 00:08:20,080
All right, well,
let's test your fire-breathing, dragon.
191
00:08:20,250 --> 00:08:22,210
Try this one on for size.
192
00:08:26,920 --> 00:08:29,840
Wow. Jake's fire-breathing
has really come along.
193
00:08:30,010 --> 00:08:32,260
Mmm-hmm.
Greggy like to give his competitors
194
00:08:32,420 --> 00:08:35,300
a false sense of self-confidence
before he crushes them.
195
00:08:35,470 --> 00:08:36,930
Rip him to pieces, honey!
196
00:08:37,760 --> 00:08:39,430
Point, Jake, and he's up.
197
00:08:40,180 --> 00:08:42,100
How about some speed flying?
198
00:08:42,480 --> 00:08:44,520
One time around the beach.
We'll go on three.
199
00:08:44,690 --> 00:08:45,730
You ready?
200
00:08:45,900 --> 00:08:48,980
-Hey, yo, yo, what are you doing?
-You said three! You said three!
201
00:08:49,150 --> 00:08:50,900
(PANTING)
202
00:08:56,200 --> 00:08:59,280
Ha! Taste my dragon dust, Greggy!
203
00:09:00,290 --> 00:09:02,410
Dragons?
Oh. Thank goodness.
204
00:09:08,170 --> 00:09:10,000
My point. My point.
205
00:09:10,170 --> 00:09:11,630
-Say?
-Say, what?
206
00:09:11,800 --> 00:09:13,420
You said, one time around the beach.
207
00:09:13,590 --> 00:09:17,010
You did 13, so you're disqualified.
208
00:09:17,180 --> 00:09:19,100
-My point.
-Okay, fine.
209
00:09:19,260 --> 00:09:20,970
It's not like you're gonna score
another point.
210
00:09:21,140 --> 00:09:22,720
My turn, my turn again.
211
00:09:22,890 --> 00:09:24,810
Okay, I challenge you to go...
212
00:09:24,980 --> 00:09:26,140
Oh, dragons.
213
00:09:26,480 --> 00:09:29,190
I am so glad I found you.
I need your help.
214
00:09:29,360 --> 00:09:31,530
They're comin' after me,
and they're planning to...
215
00:09:31,690 --> 00:09:32,900
(YELPS)
216
00:09:33,070 --> 00:09:34,110
Hey, stop!
217
00:09:34,280 --> 00:09:36,150
You can't attract attention.
They'll see us and...
218
00:09:36,320 --> 00:09:39,320
I challenge you to beat
this magical sea beast before I do!
219
00:09:39,990 --> 00:09:41,830
She's not a sea beast, fool.
220
00:09:41,990 --> 00:09:44,080
-She's trying to talk.
-Gregory, no.
221
00:09:44,250 --> 00:09:45,830
Oh, that's my boy.
222
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
That is such a powerful young man.
223
00:09:49,170 --> 00:09:50,420
(YELPS) Quit!
224
00:09:50,750 --> 00:09:51,960
(PANTING)
225
00:09:52,670 --> 00:09:54,510
JAKE: No! Wait!
Come back!
226
00:09:54,670 --> 00:09:56,340
Oh, yeah.
You better run.
227
00:09:57,050 --> 00:09:58,640
Yo, I can't believe you just...
228
00:09:58,800 --> 00:10:00,050
Saved us all.
229
00:10:00,510 --> 00:10:02,310
My big man hero.
230
00:10:02,470 --> 00:10:04,930
Two out of three. I win!
231
00:10:05,100 --> 00:10:07,310
I beat the American Dragon!
232
00:10:07,480 --> 00:10:09,730
-Can I get a whoop?
-ALL: Whoop!
233
00:10:09,900 --> 00:10:11,650
-What?
-BOY: Hey, look.
234
00:10:11,820 --> 00:10:13,940
It's not creamed corn.
It's brains!
235
00:10:14,110 --> 00:10:16,070
(ALL LAUGH)
236
00:10:16,740 --> 00:10:19,910
No, no, no, it's a mantra.
You're supposed to chant it with me.
237
00:10:20,070 --> 00:10:22,370
Ohm shaka laka laka laka.
238
00:10:22,530 --> 00:10:24,750
Ohm shaka laka laka laka.
239
00:10:25,160 --> 00:10:26,580
Huh, what?
240
00:10:27,250 --> 00:10:29,290
Uh, your patootie likes potatoes.
241
00:10:30,790 --> 00:10:32,250
JAKE: Aw, man!
242
00:10:38,760 --> 00:10:40,140
FU: Nifty bubble, huh, kid?
243
00:10:40,300 --> 00:10:42,760
I always keep a few magical air capsules
handy just in case a...
244
00:10:42,930 --> 00:10:45,220
Oh, my sushi sense is tingling.
245
00:10:45,390 --> 00:10:47,270
-(ROARS)
-Focus, Fu.
246
00:10:47,430 --> 00:10:48,890
That shark lady could be anywhere.
247
00:10:49,060 --> 00:10:50,940
Wait a minute,
we're lookin' for the shark lady?
248
00:10:51,100 --> 00:10:53,270
I figured you were taking a break
from Greggy the great
249
00:10:53,440 --> 00:10:54,900
and the cootchie-coo patrol.
250
00:10:55,150 --> 00:10:58,610
She looked pretty scared. Whatever trouble
she's in, it must be serious.
251
00:10:58,780 --> 00:11:02,160
And if our search happens to get you away
from the family for a while...
252
00:11:02,320 --> 00:11:03,620
It's all good.
253
00:11:03,780 --> 00:11:05,040
Say what?
254
00:11:06,410 --> 00:11:08,710
GREGORY: Whoo-hoo! Catch the donuts!
255
00:11:08,870 --> 00:11:10,540
-Yeah!
-Yo, Greggy,
256
00:11:10,710 --> 00:11:12,630
I'm trying to do
some dragon work down here.
257
00:11:12,790 --> 00:11:14,460
You sure that's such a good idea?
258
00:11:14,630 --> 00:11:16,300
'Cause we got sharks in here,
259
00:11:16,460 --> 00:11:20,130
and we all saw how scared
the widdle baby dwagon is of sharks!
260
00:11:20,300 --> 00:11:21,340
(LAUGHS)
261
00:11:21,590 --> 00:11:24,100
You want to order a four-flipper
slapdown for the kid?
262
00:11:24,260 --> 00:11:25,850
'Cause I would love to deliver it.
263
00:11:26,140 --> 00:11:28,640
Okay, first off,
I'm a year older than you,
264
00:11:28,810 --> 00:11:30,850
so step off the baby stuff,
and, second,
265
00:11:31,020 --> 00:11:33,480
-I am not scared of sh... Whoa!
-Not good.
266
00:11:33,940 --> 00:11:35,570
Ha! Nice try, faker.
267
00:11:38,110 --> 00:11:39,740
(GRUNTS)
268
00:11:40,740 --> 00:11:42,950
Yeah, yeah, yeah.
Gut him, Tiburon.
269
00:11:43,120 --> 00:11:46,080
Not yet. First, I want
to know what he knows.
270
00:11:46,370 --> 00:11:47,660
(MUMBLES)
271
00:11:48,200 --> 00:11:49,790
You know what we're looking for,
don't you?
272
00:11:50,080 --> 00:11:51,830
Maybe you even know where it is.
273
00:11:52,170 --> 00:11:54,170
If you ever want
to taste oxygen again,
274
00:11:54,330 --> 00:11:55,500
you're going to tell me. Oh!
275
00:11:57,500 --> 00:11:58,760
Go. After him.
276
00:12:00,260 --> 00:12:02,470
I'm coming.
I got one last air capsule left.
277
00:12:02,630 --> 00:12:03,800
Whoa!
278
00:12:05,510 --> 00:12:06,640
(GASPS)
279
00:12:06,810 --> 00:12:08,890
Hey! What's the rush!
280
00:12:09,680 --> 00:12:10,980
Fu, come on!
281
00:12:11,890 --> 00:12:14,020
There. Lose 'em in that coral maze.
282
00:12:32,960 --> 00:12:34,120
(YELPS)
283
00:12:35,630 --> 00:12:37,210
Oh, kid, dead end!
284
00:12:40,300 --> 00:12:41,630
(BOTH GRUNTING)
285
00:12:43,630 --> 00:12:44,890
Over here!
286
00:12:48,220 --> 00:12:49,930
Come on.
Come on.
287
00:12:50,100 --> 00:12:52,390
Kid, unless you want to be
a shark's new best chum,
288
00:12:52,560 --> 00:12:53,770
you might want to go now.
289
00:12:55,190 --> 00:12:56,730
(GRUNTS)
290
00:12:58,070 --> 00:12:59,360
Got it.
Come on.
291
00:13:00,780 --> 00:13:02,320
Move your fin.
292
00:13:02,610 --> 00:13:04,110
-(GROANS)
-Go, go go.
293
00:13:07,620 --> 00:13:08,830
Looks like we lost 'em.
294
00:13:10,120 --> 00:13:11,540
(YELPS)
295
00:13:12,160 --> 00:13:14,670
Sorry. Guess I shouldn't
have snuck up like that,
296
00:13:14,830 --> 00:13:16,710
but I really need your help.
297
00:13:18,040 --> 00:13:20,500
Please don't blame
all the shark people for this.
298
00:13:20,670 --> 00:13:23,380
Despite our multiple rows
of jagged, flesh-tearing teeth,
299
00:13:23,550 --> 00:13:25,220
we're really a tender, loving race.
300
00:13:32,350 --> 00:13:35,890
Instinct. Sorry.
We'll eat anything. (CHUCKLES)
301
00:13:36,060 --> 00:13:38,520
Anyway, there's a few bad fish
in the barrel.
302
00:13:38,690 --> 00:13:40,520
Tiburon and his whole shark-mada.
303
00:13:40,690 --> 00:13:42,570
They think we shouldn't get along
with your kind.
304
00:13:42,730 --> 00:13:45,240
They'd rather sweep you aside,
and take over your land.
305
00:13:45,400 --> 00:13:48,030
Can they do that?
I mean, aren't you guys, you know,
306
00:13:48,200 --> 00:13:50,280
"Glub glub, need the water,
can't live on dry land"?
307
00:13:50,450 --> 00:13:52,540
Actually, shark people
are only half fish.
308
00:13:52,700 --> 00:13:55,580
They can spend time on dry land
but always gotta return to sea.
309
00:13:56,170 --> 00:13:59,080
The only way Tiburon and his men
can rule over your land,
310
00:13:59,250 --> 00:14:00,790
is if they move it underwater.
311
00:14:01,040 --> 00:14:02,090
Can they do that?
312
00:14:02,380 --> 00:14:05,720
They can if they find what
they're looking for. Neptune's trident.
313
00:14:06,050 --> 00:14:07,840
-Oh, boy.
-What?
314
00:14:08,550 --> 00:14:10,430
Neptune's the ancient god
of the sea.
315
00:14:10,680 --> 00:14:13,390
That trident of his
holds the power to control oceans.
316
00:14:13,560 --> 00:14:15,390
You can do whatever
you want with that thing.
317
00:14:15,560 --> 00:14:18,730
Like move the eastern shore
of your country from here to...
318
00:14:18,980 --> 00:14:22,020
Uh, somewhere around here.
319
00:14:22,520 --> 00:14:25,240
Which means everything in between
would be underwater,
320
00:14:25,530 --> 00:14:27,780
and Tiburon's territory to rule.
321
00:14:27,990 --> 00:14:30,700
The good news is,
they'll never find the trident without me.
322
00:14:30,870 --> 00:14:33,450
You know where it is?
Tell me. I can protect it.
323
00:14:33,620 --> 00:14:35,830
-It's my job.
-No! I...
324
00:14:36,000 --> 00:14:38,250
I've already caused you enough trouble.
325
00:14:38,420 --> 00:14:41,000
If you could help me find
a permanent place to hide,
326
00:14:41,170 --> 00:14:43,840
maybe a nice
inland aquarium or a theme park or...
327
00:14:44,000 --> 00:14:47,340
Done. But first, I gotta cut out
of this lame family reunion.
328
00:14:48,260 --> 00:14:50,260
No, no, no.
I am quite sure
329
00:14:50,430 --> 00:14:52,890
that Mobile, Alabama,
is south of Key West.
330
00:14:53,180 --> 00:14:54,850
Doh! Doh!
331
00:14:55,020 --> 00:14:58,810
Key west is the southernmost point
in the continental United States!
332
00:14:58,980 --> 00:15:01,770
How can it be more south
that the southernmost point?
333
00:15:01,940 --> 00:15:05,530
-Give me that map!
-(SPEAKS OTHER LANGUAGE)
334
00:15:06,940 --> 00:15:08,570
Oh, ho, ho.
335
00:15:08,740 --> 00:15:12,320
So now we're doin' that again?
Well, two can play at that game, mister.
336
00:15:12,490 --> 00:15:14,870
I took high school Norwegian,
and I can tell you...
337
00:15:15,040 --> 00:15:17,200
(SPEAKING NORWEGIAN)
338
00:15:18,910 --> 00:15:22,130
I, too, took high school Norwegian.
339
00:15:22,290 --> 00:15:23,340
Oh.
340
00:15:23,500 --> 00:15:26,710
(BOTH ARGUING AND HITTING EACH OTHER)
341
00:15:28,630 --> 00:15:31,890
After seeing a hero
like me in action,
342
00:15:32,050 --> 00:15:34,050
it's no wonder
Jake isn't showin' his face.
343
00:15:34,220 --> 00:15:36,470
Hey, Mom, me and Fu
gotta bounce for a few.
344
00:15:36,640 --> 00:15:38,430
We got a little problem
with this...
345
00:15:39,560 --> 00:15:41,980
Is that, land grub?
346
00:15:42,150 --> 00:15:43,650
No, no, no, no!
Shark lady, don't!
347
00:15:43,810 --> 00:15:45,730
Shark instinct taking over.
348
00:15:46,360 --> 00:15:48,690
(SQUEALS) Mommy. Fishy bad!
349
00:15:49,950 --> 00:15:53,570
Greggy. What are you doing?
Show this beast what you're made of.
350
00:15:57,240 --> 00:15:58,830
(GRUNTS)
351
00:16:01,080 --> 00:16:02,370
(GROANS)
352
00:16:05,840 --> 00:16:08,300
Did I scare her away?
353
00:16:10,050 --> 00:16:12,050
Oh, I'm so sorry.
354
00:16:12,220 --> 00:16:14,390
The last thing I wanted
was to cause you trouble.
355
00:16:14,680 --> 00:16:17,140
Trouble? That was awesome.
356
00:16:17,310 --> 00:16:19,350
I got a feeling
the tables have turned,
357
00:16:19,520 --> 00:16:21,560
and I'm gettin' my turn
at the adult table.
358
00:16:21,730 --> 00:16:24,270
Okay. Focus, kid. We still got a...
359
00:16:29,360 --> 00:16:33,320
There's my girl. You didn't really think
you could run from me, did you?
360
00:16:35,660 --> 00:16:37,660
Aw, man.
361
00:16:44,460 --> 00:16:46,250
You all know what I've come for.
362
00:16:46,420 --> 00:16:48,300
But how did you find us?
363
00:16:48,460 --> 00:16:51,550
We're sharks. (SNIFFS)
We followed our noses.
364
00:16:51,720 --> 00:16:53,430
-(GASPS)
-(CLAMORING)
365
00:16:55,590 --> 00:16:58,350
Let them go. They can't get you
what you want.
366
00:16:58,510 --> 00:17:00,890
Wait! Isn't she the bad guy?
367
00:17:01,100 --> 00:17:02,940
We're a family of dragons, punk.
368
00:17:03,100 --> 00:17:05,850
You can threaten all you want,
but we're never gonna let her tell you
369
00:17:06,020 --> 00:17:07,060
where Neptune's trident is.
370
00:17:07,360 --> 00:17:10,400
I don't expect her to talk.
371
00:17:11,570 --> 00:17:13,360
(RETCHING)
372
00:17:15,820 --> 00:17:18,660
You hid Neptune's trident
in your stomach?
373
00:17:19,280 --> 00:17:21,700
I told you, we'll eat anything.
374
00:17:21,870 --> 00:17:24,080
(LAUGHS) Nice try,
375
00:17:24,250 --> 00:17:26,120
but now it's over.
376
00:17:26,380 --> 00:17:27,880
For all of you!
377
00:17:28,250 --> 00:17:30,340
(LAUGHS MANIACALLY)
378
00:17:38,010 --> 00:17:40,430
♪ Where is the love ♪
379
00:17:40,600 --> 00:17:42,600
♪ Where did the love go ♪
380
00:17:42,770 --> 00:17:45,230
Get ready daughter's husband.
Here comes your cue.
381
00:17:45,390 --> 00:17:47,310
Okay, this is where I draw the line.
382
00:17:47,480 --> 00:17:48,940
There is no way I'm...
383
00:17:49,110 --> 00:17:53,400
♪ I wish I knew
But it's a thing that no one knows ♪
384
00:17:53,570 --> 00:17:55,740
BOTH: ♪ Bring back the love
Back the love ♪
385
00:17:55,900 --> 00:17:58,530
♪ Bring back the love, yeah ♪
386
00:17:58,700 --> 00:18:01,200
♪ Bring back the love
Back the love ♪
387
00:18:02,290 --> 00:18:04,250
♪ Bring back the love ♪
388
00:18:04,450 --> 00:18:06,120
(CROWD APPLAUDING)
389
00:18:07,880 --> 00:18:09,790
Say good-bye to dry land
390
00:18:09,960 --> 00:18:12,420
and bow to your new ruler.
391
00:18:16,510 --> 00:18:17,630
(GRUNTS)
392
00:18:17,800 --> 00:18:19,970
How about you say good-bye
to your little fork
393
00:18:20,140 --> 00:18:21,760
and bow to my backside?
394
00:18:22,220 --> 00:18:23,720
(GROANS)
395
00:18:23,890 --> 00:18:24,890
(GRUNTS)
396
00:18:26,770 --> 00:18:29,100
So, we just wait here, or what?
397
00:18:29,690 --> 00:18:31,690
-Argh!
-Dragon up!
398
00:18:32,770 --> 00:18:34,400
Gregory, what are you doing?
399
00:18:34,900 --> 00:18:36,400
I'm goin' after that shark.
400
00:18:36,570 --> 00:18:38,740
No way I'm lettin' Jake steal my glory.
401
00:18:39,280 --> 00:18:40,910
(SNEEZING)
402
00:18:41,830 --> 00:18:43,620
Nobody else escapes.
403
00:18:43,950 --> 00:18:47,000
That's gonna be a rule from now on. Cool?
404
00:18:58,380 --> 00:19:00,090
I meant to do that to him.
405
00:19:01,350 --> 00:19:03,680
Neptune's trident doesn't work so good
406
00:19:03,850 --> 00:19:05,930
for dry land rats. Allow me.
407
00:19:08,980 --> 00:19:10,230
Huh? Whoa.
408
00:19:13,360 --> 00:19:15,280
You want to mess with a real dragon?
409
00:19:15,440 --> 00:19:17,610
-Mess with me.
-Whatever you say.
410
00:19:18,570 --> 00:19:21,160
Hey, you can't use the trident.
I don't have a trident.
411
00:19:21,320 --> 00:19:22,820
That's just not fair.
412
00:19:23,030 --> 00:19:24,370
(GRUNTS)
413
00:19:24,580 --> 00:19:27,120
Now why don't you
just dry up and blow away?
414
00:19:28,370 --> 00:19:29,920
(GROANS)
415
00:19:34,710 --> 00:19:38,170
You think you can dry me up
with your dragon fire?
416
00:19:38,340 --> 00:19:41,470
I rule the seas,
and, soon, all of your land as well.
417
00:19:42,010 --> 00:19:44,680
Actually, it wasn't you
I was talking to.
418
00:19:45,060 --> 00:19:47,520
-(GROANS)
-(PANTS)
419
00:19:48,350 --> 00:19:50,100
-(SIGHS)
-No, no, no!
420
00:19:50,270 --> 00:19:51,310
-No!
-Thank you.
421
00:19:56,650 --> 00:19:58,400
(PANTING)
422
00:19:58,570 --> 00:20:00,240
-Thanks.
-No problem.
423
00:20:00,400 --> 00:20:02,740
You may be a jerk, but you're family.
424
00:20:02,910 --> 00:20:04,410
I know exactly what you mean.
425
00:20:06,410 --> 00:20:08,120
Yeah, yeah, yeah.
Gut 'em! Gut 'em!
426
00:20:08,290 --> 00:20:11,830
I know. You think he would've
said somethin' if that's what he wanted.
427
00:20:12,250 --> 00:20:13,670
Should we make a call?
428
00:20:13,830 --> 00:20:15,500
JAKE: Head's up, shark dudes.
429
00:20:16,840 --> 00:20:18,510
(SHARKS GRUMBLING)
430
00:20:21,880 --> 00:20:23,430
I think I'm gettin'
the hang of this thing.
431
00:20:23,590 --> 00:20:26,100
-Great work, kid.
-I'm so proud of you.
432
00:20:26,260 --> 00:20:28,100
-Let's hear it for Jake.
-(CHEERING)
433
00:20:29,220 --> 00:20:31,190
That's what I'm talkin' about.
434
00:20:31,350 --> 00:20:35,110
Well, actually,
I couldn't have done it without Gregory.
435
00:20:35,270 --> 00:20:38,690
Yeah, and I think you're gonna have
to make a permanent place for me
436
00:20:38,860 --> 00:20:39,900
at the adult table,
437
00:20:40,070 --> 00:20:43,700
once you hear how I had to save.
Jake's little baby dwagon tail.
438
00:20:43,860 --> 00:20:45,780
Okay, that is it!
439
00:20:45,950 --> 00:20:47,740
(BOTH GRUNTING)
440
00:20:47,910 --> 00:20:48,990
GREGORY: Mommy!
441
00:20:49,160 --> 00:20:50,750
Susan, control your child.
442
00:20:50,950 --> 00:20:52,750
Put a sock in it, Cathy.
443
00:20:52,920 --> 00:20:54,580
-What?
-You heard me!
444
00:20:54,750 --> 00:20:56,500
(ALL SCREAMING)
445
00:20:56,670 --> 00:20:58,750
I put crab down your back!
446
00:20:58,920 --> 00:21:00,460
-(CHUCKLES)
-(YELPS)
447
00:21:00,630 --> 00:21:03,630
And I'm tired of pretending
your kids aren't degenerate monsters!
448
00:21:03,800 --> 00:21:05,220
-Hey!
-Take it back!
449
00:21:05,390 --> 00:21:06,800
You can't say that to me.
450
00:21:07,010 --> 00:21:11,350
So, I'll just be taking these guys
to shark prison then.
451
00:21:12,730 --> 00:21:14,850
SHARK MAN: Hey,
after dinner with these freaks,
452
00:21:15,020 --> 00:21:17,150
prison sounds like a dream.
453
00:21:17,690 --> 00:21:20,780
(ALL CLAMORING)
454
00:21:20,940 --> 00:21:24,450
What in the name of
family dysfunction is goin' on here?
455
00:21:24,700 --> 00:21:27,280
Honey! You made it.
456
00:21:29,030 --> 00:21:32,000
This is not what
family reunions are about.
457
00:21:32,290 --> 00:21:34,790
Actually, in this family, it usually is.
458
00:21:35,120 --> 00:21:38,790
He's right. We have been actin'
like a bunch of spoiled kids,
459
00:21:38,960 --> 00:21:41,000
-especially me.
-Me too.
460
00:21:41,170 --> 00:21:43,840
And I'm sorry.
But what are you gonna do?
461
00:21:46,260 --> 00:21:48,470
-To family?
-To family.
462
00:21:49,010 --> 00:21:50,680
Mmm!
463
00:21:50,850 --> 00:21:53,180
This spread looks delish.
464
00:21:53,350 --> 00:21:55,480
You don't know
what you're missin', people.
465
00:21:55,640 --> 00:21:58,020
(CHUCKLING)
466
00:21:58,190 --> 00:21:59,610
It's cool, Dad.
467
00:21:59,860 --> 00:22:01,730
I don't think we're missin' anything.
468
00:22:05,030 --> 00:22:07,990
FU: It's the game show sensation
that's sweeping the nation.
469
00:22:08,160 --> 00:22:10,490
What's that shark gonna hurl up next?
470
00:22:11,990 --> 00:22:15,080
BOY: Anchor. I guess anchor!
GIRL: It's a scuba tank!
471
00:22:15,250 --> 00:22:16,670
FU: Anchor it is.
472
00:22:16,830 --> 00:22:18,130
Round two.
473
00:22:18,290 --> 00:22:19,790
Take a guess
what's comin' up the pipe.
474
00:22:19,960 --> 00:22:21,750
BOY: Snorkel.
GIRL: Pizza.
475
00:22:21,920 --> 00:22:23,090
I had a gut feeling.
476
00:22:23,260 --> 00:22:25,380
FU: Looks like
it's a biggie this time.
477
00:22:25,590 --> 00:22:26,590
GIRL: It's a submarine!
478
00:22:27,630 --> 00:22:28,930
BOY: Uh...
479
00:22:29,090 --> 00:22:31,560
FU: Well, I was wonderin'
where they've been all episode.
480
00:22:31,720 --> 00:22:35,020
SHARK LADY: Sorry.
We'll eat anything. (CHUCKLES)