1 00:00:02,250 --> 00:00:04,000 (SINGING) ♪ Packy packy Put it in the sacky ♪ 2 00:00:04,170 --> 00:00:05,670 ♪ 'Cause I'm never coming backy ♪ 3 00:00:05,830 --> 00:00:08,550 ♪ From vacation ♪ 4 00:00:08,710 --> 00:00:10,510 (HUMMING) 5 00:00:10,670 --> 00:00:12,800 Oh. I'm begging, Dad! 6 00:00:12,970 --> 00:00:15,090 Full on, down-on-my-knees action here. 7 00:00:15,260 --> 00:00:17,430 Please don't make me go to Aunt Cathy's this year! 8 00:00:17,600 --> 00:00:20,270 (CHUCKLES) No can do, Jake-a-roo! 9 00:00:20,430 --> 00:00:21,770 It's your mother's family reunion, 10 00:00:21,930 --> 00:00:24,230 and that means all the family has to be there 11 00:00:24,390 --> 00:00:26,100 to, you know, re... 12 00:00:26,730 --> 00:00:27,730 Une. 13 00:00:27,900 --> 00:00:29,440 That's exactly the problem. 14 00:00:30,150 --> 00:00:31,780 WOMAN 1: Aw. WOMAN 2: Isn't he precious? 15 00:00:31,940 --> 00:00:33,200 Cootchie-coo! 16 00:00:33,360 --> 00:00:35,160 WOMAN 3: Jakey want the Teddy bear? 17 00:00:35,320 --> 00:00:38,080 I'm tired of all Mom's family treating me like a baby... 18 00:00:38,240 --> 00:00:40,040 -(KIDS YELLING) -Just 'cause I'm still stuck 19 00:00:40,200 --> 00:00:41,910 at the kiddy table with annoying cousin Greggy 20 00:00:42,080 --> 00:00:43,210 and all the other snot-wipers. 21 00:00:43,370 --> 00:00:45,170 (SNIFFLING) 22 00:00:45,330 --> 00:00:46,500 Litchi nut pudding? 23 00:00:47,040 --> 00:00:48,460 I'm the oldest one there. 24 00:00:48,630 --> 00:00:50,250 When do I get my turn at the big time? 25 00:00:50,420 --> 00:00:53,760 Well, I'm sorry, Jake, but the grownup table is at max capacity 26 00:00:53,920 --> 00:00:56,260 so unless one of your aunts or uncles skips the reunion, 27 00:00:56,430 --> 00:00:58,850 -or heaven forbid. -HALEY: Oh, no! 28 00:00:59,010 --> 00:01:00,470 That's terrible, Aunt Cathy! 29 00:01:00,640 --> 00:01:02,140 Uncle Lee had to get his appendix out. 30 00:01:02,310 --> 00:01:04,390 He's okay, but he's gonna miss the family reunion. 31 00:01:04,560 --> 00:01:06,020 (CHUCKLES) No way. 32 00:01:06,190 --> 00:01:08,560 Lee's appendix is out, which means I'm in? 33 00:01:08,730 --> 00:01:10,520 (SINGING) ♪ Yeah! Go appendix! ♪ 34 00:01:10,690 --> 00:01:14,030 ♪ Go appendix Holla back now, appendicitis ♪ 35 00:01:15,450 --> 00:01:18,990 Uh, I'm just... (CHUCKLES) Excited he's okay? 36 00:01:20,700 --> 00:01:23,910 ♪ He's cool, he's hot like a frozen sun ♪ 37 00:01:24,080 --> 00:01:27,170 ♪ He's young and fast He's the chosen one ♪ 38 00:01:27,330 --> 00:01:30,250 ♪ People, we're not bragging ♪ 39 00:01:30,420 --> 00:01:33,590 ♪ He's the American Dragon ♪ 40 00:01:33,960 --> 00:01:37,340 ♪ He's gonna stop his enemies with his dragon power ♪ 41 00:01:37,680 --> 00:01:40,550 ♪ Dragon teeth, dragon tail burnin' dragon fire ♪ 42 00:01:40,720 --> 00:01:42,260 ♪ A real live wire ♪ 43 00:01:42,430 --> 00:01:44,640 ♪ American Dragon ♪ 44 00:01:45,810 --> 00:01:47,850 ♪ American Dragon ♪ 45 00:01:51,940 --> 00:01:54,650 ♪ He's the American Dragon ♪ 46 00:01:55,780 --> 00:01:59,070 ♪ His skills are getting faster with Grandpa the master ♪ 47 00:01:59,240 --> 00:02:00,910 ♪ His destiny, what's up, G? ♪ 48 00:02:01,070 --> 00:02:02,700 ♪ It's showtime, baby, for the legacy! ♪ 49 00:02:02,870 --> 00:02:04,450 ♪ American Dragon ♪ 50 00:02:04,620 --> 00:02:06,410 ♪ I'm a dragon, I'm not braggin' It's my destiny ♪ 51 00:02:06,580 --> 00:02:07,710 ♪ American Dragon ♪ 52 00:02:07,870 --> 00:02:09,330 ♪ I'm the magical protector of the NYC ♪ 53 00:02:09,500 --> 00:02:10,500 Ya heard? 54 00:02:10,670 --> 00:02:11,710 ♪ American Dragon ♪ 55 00:02:12,340 --> 00:02:14,760 ♪ American Dragon ♪ 56 00:02:14,920 --> 00:02:16,090 Yeow! 57 00:02:20,970 --> 00:02:22,300 (GRAMPS SPEAKS OTHER LANGUAGE) 58 00:02:22,470 --> 00:02:23,640 SUSAN: Lotus flower beats swan. 59 00:02:23,810 --> 00:02:25,270 You're stuck with Jonathan this year. 60 00:02:25,430 --> 00:02:27,100 (SPEAKING OTHER LANGUAGE) 61 00:02:27,270 --> 00:02:30,230 He's your husband. Why must I be the one to baby-sit him? 62 00:02:30,400 --> 00:02:32,610 I've missed plenty of family reunions already 63 00:02:32,770 --> 00:02:35,860 trying to keep Jonathan away from our magical family secret. 64 00:02:36,030 --> 00:02:39,450 For Pete's sake, I didn't even get to enjoy my own wedding reception. 65 00:02:41,450 --> 00:02:45,120 (SNEEZING) 66 00:02:49,330 --> 00:02:52,420 I bring 99 garden gnomes. 67 00:02:52,580 --> 00:02:55,500 Good luck for the bride and... Whoopsie. 68 00:02:55,670 --> 00:02:57,170 (CHATTERING INDISTINCTLY) 69 00:02:57,340 --> 00:02:59,090 Now, what in the dickens is... 70 00:03:02,300 --> 00:03:04,850 I had to tell him that body-slamming the groom into the wedding cake 71 00:03:05,010 --> 00:03:06,520 is an ancient Chinese custom. 72 00:03:06,770 --> 00:03:09,230 She's right, Gramps. You gotta keep him away from that reunion. 73 00:03:09,390 --> 00:03:11,690 Your family's just too sloppy at keepin' a secret double life... 74 00:03:11,850 --> 00:03:14,060 JONATHAN: All ready-roo! 75 00:03:14,230 --> 00:03:16,280 Who's up for a family funboree? 76 00:03:16,440 --> 00:03:18,030 -Oh, me. -Jake? 77 00:03:18,190 --> 00:03:20,360 I've never seen you so excited to see my family before. 78 00:03:20,530 --> 00:03:22,990 You kidding? Three days on Aunt Cathy's private island 79 00:03:23,160 --> 00:03:25,450 in the Florida Keys? What's not to love? 80 00:03:38,880 --> 00:03:40,220 Nice place. 81 00:03:40,380 --> 00:03:41,930 Just find me what I need, 82 00:03:42,300 --> 00:03:44,010 and it's all ours. 83 00:03:45,100 --> 00:03:46,640 WOMAN: Oh, Susan! 84 00:03:47,010 --> 00:03:48,560 So good to see you! 85 00:03:49,890 --> 00:03:52,640 Haley, Fu, you both look fabulous! 86 00:03:52,810 --> 00:03:54,020 Thank you, Aunt Cathy. 87 00:03:54,190 --> 00:03:55,440 Yeah, great. Been cuttin' the carbs. 88 00:03:55,610 --> 00:03:58,730 -Where's Uncle Lao Shi? -He'll be taking care 89 00:03:58,900 --> 00:04:00,490 of Jonathan for a few days. 90 00:04:00,940 --> 00:04:02,860 JONATHAN: I don't mean to be a nosy-rosy, 91 00:04:03,030 --> 00:04:05,620 but why did we just waste two perfectly good plane tickets 92 00:04:05,780 --> 00:04:08,080 -to drive all the way to Florida? -I told you, 93 00:04:08,240 --> 00:04:11,120 because I am afraid to fly. 94 00:04:11,290 --> 00:04:12,460 Now, bear right. 95 00:04:12,620 --> 00:04:14,540 JONATHAN: Are you sure? Because the sign says... 96 00:04:14,710 --> 00:04:15,920 Do not question the navigator, 97 00:04:16,080 --> 00:04:17,380 -daughter's husband! -Right, now! 98 00:04:17,540 --> 00:04:18,920 (SCREAMS) 99 00:04:19,250 --> 00:04:23,340 Right. The non-magical husband. 100 00:04:23,510 --> 00:04:26,050 Oh, and who is this big, handsome man? 101 00:04:26,220 --> 00:04:28,600 (CHUCKLES) Yeah, big man. 102 00:04:29,100 --> 00:04:30,930 You're just in time for dinner, 103 00:04:31,100 --> 00:04:34,520 and I've got an extra special seat saved just for you! 104 00:04:34,690 --> 00:04:36,480 Yeah, that's what I'm talkin' about. 105 00:04:36,650 --> 00:04:37,730 Now food me up at the... 106 00:04:38,360 --> 00:04:39,940 -Kiddy table? -(KIDS CLAMORING) 107 00:04:41,780 --> 00:04:45,780 Please, Jake, I prefer you call it the responsible young adults table. 108 00:04:45,950 --> 00:04:47,820 Sun taught me we should always treat others 109 00:04:47,990 --> 00:04:50,450 as if they already were what we expect them to become. 110 00:04:50,620 --> 00:04:54,120 It's from Gerta. Cousin Andrew, would you please pass the butter? 111 00:04:54,290 --> 00:04:56,500 Butter? Fine! 112 00:04:58,790 --> 00:05:01,510 I am a hummingbird in the breeze. I am a hummingbird in the breeze. 113 00:05:01,760 --> 00:05:03,380 Yo. I got robbed here. 114 00:05:03,550 --> 00:05:05,260 I'm the next oldest in the family. 115 00:05:05,430 --> 00:05:07,180 What happened to my seat at the... 116 00:05:08,510 --> 00:05:09,680 (SNIFFS) 117 00:05:09,850 --> 00:05:12,180 -Rice pudding? -Thank you, Gregory. 118 00:05:12,980 --> 00:05:14,390 Cousin Greggy? 119 00:05:14,600 --> 00:05:17,020 We're supposed to call him Gregory now. 120 00:05:17,190 --> 00:05:18,690 I don't care what we call him! 121 00:05:18,860 --> 00:05:21,570 He's a year younger than me. How'd he get my seat? 122 00:05:21,780 --> 00:05:23,400 You mean, you don't know? 123 00:05:23,570 --> 00:05:26,490 Gregory got his... (WHISPERS) Dragon powers. 124 00:05:27,410 --> 00:05:29,280 Okay, that's it! 125 00:05:31,580 --> 00:05:34,410 (SIGHS) Okay, how to put this? 126 00:05:34,580 --> 00:05:37,420 I'm stuck at the kiddy table all because Cousin Greggy 127 00:05:37,620 --> 00:05:39,210 just now got his dragon powers? 128 00:05:39,380 --> 00:05:41,590 Jake, maybe we should discuss this later. 129 00:05:41,880 --> 00:05:44,130 Okay, first of all, it's Gregory. 130 00:05:44,300 --> 00:05:47,590 And second of all, don't his cheeks look super pinchable? 131 00:05:47,760 --> 00:05:50,180 They sure are! Cootchie-cootchie-coo. 132 00:05:50,350 --> 00:05:52,140 Uh, maybe ya'll don't realize, 133 00:05:52,310 --> 00:05:55,600 but I've been the American dragon for like a year and a half now! 134 00:05:55,770 --> 00:05:57,640 I've fought nixes and krylocks and... 135 00:05:57,810 --> 00:05:59,610 Aw, how adorable. 136 00:05:59,770 --> 00:06:00,860 He's jealous. 137 00:06:01,020 --> 00:06:03,070 Have you seen Gregory's dragon form? 138 00:06:03,230 --> 00:06:04,900 Very impressive. 139 00:06:05,070 --> 00:06:08,570 Why don't you just go back to your seat with the other children, dear? 140 00:06:08,740 --> 00:06:12,910 If you're a good boy, maybe later Aunt Mai will let you play with her teeth. 141 00:06:13,740 --> 00:06:15,080 Yeah? 142 00:06:17,580 --> 00:06:19,460 (SIGHS) But I... 143 00:06:19,630 --> 00:06:21,040 Greggy... 144 00:06:21,210 --> 00:06:22,420 (GROANS) 145 00:06:24,090 --> 00:06:26,590 Why do you not trust the navigator? 146 00:06:26,760 --> 00:06:30,760 I do! I do, honestly. It's just, well, I'm havin' trouble 147 00:06:30,930 --> 00:06:33,810 seeing how we ended up way over here in western Kentucky. 148 00:06:34,180 --> 00:06:38,350 I assumed you would want to see the world's largest turkey farm. 149 00:06:38,600 --> 00:06:42,810 Well, duh. Normally, you bet your butter-basted beak I would, 150 00:06:42,980 --> 00:06:44,650 but we're already late enough as is. 151 00:06:44,820 --> 00:06:46,780 -Besides, it's night. -(TURKEY GOBBLES) 152 00:06:46,940 --> 00:06:48,700 I mean, how can we get a gander at the gobblers 153 00:06:48,860 --> 00:06:50,740 when we can't even see the... (GRUNTS) 154 00:06:52,530 --> 00:06:55,330 I think the little nipper just nipped me in the... (YELPS) 155 00:06:55,700 --> 00:06:57,620 Okay, Mr. Gizzard. 156 00:06:57,790 --> 00:06:59,620 Now, that's quite enough of that. 157 00:07:01,540 --> 00:07:02,880 (SCREAMS) 158 00:07:03,040 --> 00:07:04,880 They've got a taste for man! 159 00:07:05,050 --> 00:07:06,090 Back in the car! 160 00:07:08,220 --> 00:07:09,930 Yeah, just so you know, 161 00:07:10,090 --> 00:07:11,890 I'm the only dragon who counts here. 162 00:07:12,050 --> 00:07:13,930 You want the throne, you gotta take out the king. 163 00:07:14,100 --> 00:07:16,010 You mean the royal pain? 164 00:07:16,180 --> 00:07:18,430 -Let's do it. -Yeah, that's what I... 165 00:07:18,600 --> 00:07:20,850 -Wait, what? -If you're such a great dragon, 166 00:07:21,020 --> 00:07:23,230 prove it. You and me in a face-off. 167 00:07:23,400 --> 00:07:25,230 Winner gets the chair at the grownup table, 168 00:07:25,400 --> 00:07:26,400 loser gets... 169 00:07:26,570 --> 00:07:28,900 BOY: I can suck noodles in my nose! 170 00:07:29,240 --> 00:07:31,030 -(KIDS SCREAM) -GIRL: Noodle snot! 171 00:07:31,200 --> 00:07:33,910 (HESITATINGLY) Okay. I'm in. 172 00:07:34,120 --> 00:07:36,200 So, um, what did you have in mind? 173 00:07:36,910 --> 00:07:38,870 All right, standard dragon challenge rules. 174 00:07:39,040 --> 00:07:40,710 You're gonna trade off pickin' the challenges. 175 00:07:40,910 --> 00:07:43,170 If the other guy muffs your test, that's a point for you. 176 00:07:43,330 --> 00:07:46,090 He makes it, one point for him. Best two out of three wins. Got it? 177 00:07:46,250 --> 00:07:47,670 Mmm-hmm. 178 00:07:47,840 --> 00:07:49,590 Dragon up! 179 00:07:49,760 --> 00:07:50,920 That's all you got? 180 00:07:51,090 --> 00:07:52,260 Please, cuz. 181 00:07:52,430 --> 00:07:54,180 Dragon up! 182 00:07:54,340 --> 00:07:56,310 (CHUCKLES) You scared yet? 183 00:07:56,640 --> 00:07:58,060 Oh, I'm scared... 184 00:07:58,350 --> 00:08:00,350 That whatever you got is contagious. 185 00:08:00,520 --> 00:08:04,100 Did I not tell you Gregory's dragon form was impressive? 186 00:08:04,270 --> 00:08:05,690 What? Oh. 187 00:08:06,020 --> 00:08:08,280 Looks like they're having some sort of competition. 188 00:08:08,440 --> 00:08:10,360 Okay. Ooh-hoo. 189 00:08:10,530 --> 00:08:13,070 Studly, you're up. What's the challenge? 190 00:08:16,120 --> 00:08:20,080 All right, well, let's test your fire-breathing, dragon. 191 00:08:20,250 --> 00:08:22,210 Try this one on for size. 192 00:08:26,920 --> 00:08:29,840 Wow. Jake's fire-breathing has really come along. 193 00:08:30,010 --> 00:08:32,260 Mmm-hmm. Greggy like to give his competitors 194 00:08:32,420 --> 00:08:35,300 a false sense of self-confidence before he crushes them. 195 00:08:35,470 --> 00:08:36,930 Rip him to pieces, honey! 196 00:08:37,760 --> 00:08:39,430 Point, Jake, and he's up. 197 00:08:40,180 --> 00:08:42,100 How about some speed flying? 198 00:08:42,480 --> 00:08:44,520 One time around the beach. We'll go on three. 199 00:08:44,690 --> 00:08:45,730 You ready? 200 00:08:45,900 --> 00:08:48,980 -Hey, yo, yo, what are you doing? -You said three! You said three! 201 00:08:49,150 --> 00:08:50,900 (PANTING) 202 00:08:56,200 --> 00:08:59,280 Ha! Taste my dragon dust, Greggy! 203 00:09:00,290 --> 00:09:02,410 Dragons? Oh. Thank goodness. 204 00:09:08,170 --> 00:09:10,000 My point. My point. 205 00:09:10,170 --> 00:09:11,630 -Say? -Say, what? 206 00:09:11,800 --> 00:09:13,420 You said, one time around the beach. 207 00:09:13,590 --> 00:09:17,010 You did 13, so you're disqualified. 208 00:09:17,180 --> 00:09:19,100 -My point. -Okay, fine. 209 00:09:19,260 --> 00:09:20,970 It's not like you're gonna score another point. 210 00:09:21,140 --> 00:09:22,720 My turn, my turn again. 211 00:09:22,890 --> 00:09:24,810 Okay, I challenge you to go... 212 00:09:24,980 --> 00:09:26,140 Oh, dragons. 213 00:09:26,480 --> 00:09:29,190 I am so glad I found you. I need your help. 214 00:09:29,360 --> 00:09:31,530 They're comin' after me, and they're planning to... 215 00:09:31,690 --> 00:09:32,900 (YELPS) 216 00:09:33,070 --> 00:09:34,110 Hey, stop! 217 00:09:34,280 --> 00:09:36,150 You can't attract attention. They'll see us and... 218 00:09:36,320 --> 00:09:39,320 I challenge you to beat this magical sea beast before I do! 219 00:09:39,990 --> 00:09:41,830 She's not a sea beast, fool. 220 00:09:41,990 --> 00:09:44,080 -She's trying to talk. -Gregory, no. 221 00:09:44,250 --> 00:09:45,830 Oh, that's my boy. 222 00:09:46,000 --> 00:09:49,000 That is such a powerful young man. 223 00:09:49,170 --> 00:09:50,420 (YELPS) Quit! 224 00:09:50,750 --> 00:09:51,960 (PANTING) 225 00:09:52,670 --> 00:09:54,510 JAKE: No! Wait! Come back! 226 00:09:54,670 --> 00:09:56,340 Oh, yeah. You better run. 227 00:09:57,050 --> 00:09:58,640 Yo, I can't believe you just... 228 00:09:58,800 --> 00:10:00,050 Saved us all. 229 00:10:00,510 --> 00:10:02,310 My big man hero. 230 00:10:02,470 --> 00:10:04,930 Two out of three. I win! 231 00:10:05,100 --> 00:10:07,310 I beat the American Dragon! 232 00:10:07,480 --> 00:10:09,730 -Can I get a whoop? -ALL: Whoop! 233 00:10:09,900 --> 00:10:11,650 -What? -BOY: Hey, look. 234 00:10:11,820 --> 00:10:13,940 It's not creamed corn. It's brains! 235 00:10:14,110 --> 00:10:16,070 (ALL LAUGH) 236 00:10:16,740 --> 00:10:19,910 No, no, no, it's a mantra. You're supposed to chant it with me. 237 00:10:20,070 --> 00:10:22,370 Ohm shaka laka laka laka. 238 00:10:22,530 --> 00:10:24,750 Ohm shaka laka laka laka. 239 00:10:25,160 --> 00:10:26,580 Huh, what? 240 00:10:27,250 --> 00:10:29,290 Uh, your patootie likes potatoes. 241 00:10:30,790 --> 00:10:32,250 JAKE: Aw, man! 242 00:10:38,760 --> 00:10:40,140 FU: Nifty bubble, huh, kid? 243 00:10:40,300 --> 00:10:42,760 I always keep a few magical air capsules handy just in case a... 244 00:10:42,930 --> 00:10:45,220 Oh, my sushi sense is tingling. 245 00:10:45,390 --> 00:10:47,270 -(ROARS) -Focus, Fu. 246 00:10:47,430 --> 00:10:48,890 That shark lady could be anywhere. 247 00:10:49,060 --> 00:10:50,940 Wait a minute, we're lookin' for the shark lady? 248 00:10:51,100 --> 00:10:53,270 I figured you were taking a break from Greggy the great 249 00:10:53,440 --> 00:10:54,900 and the cootchie-coo patrol. 250 00:10:55,150 --> 00:10:58,610 She looked pretty scared. Whatever trouble she's in, it must be serious. 251 00:10:58,780 --> 00:11:02,160 And if our search happens to get you away from the family for a while... 252 00:11:02,320 --> 00:11:03,620 It's all good. 253 00:11:03,780 --> 00:11:05,040 Say what? 254 00:11:06,410 --> 00:11:08,710 GREGORY: Whoo-hoo! Catch the donuts! 255 00:11:08,870 --> 00:11:10,540 -Yeah! -Yo, Greggy, 256 00:11:10,710 --> 00:11:12,630 I'm trying to do some dragon work down here. 257 00:11:12,790 --> 00:11:14,460 You sure that's such a good idea? 258 00:11:14,630 --> 00:11:16,300 'Cause we got sharks in here, 259 00:11:16,460 --> 00:11:20,130 and we all saw how scared the widdle baby dwagon is of sharks! 260 00:11:20,300 --> 00:11:21,340 (LAUGHS) 261 00:11:21,590 --> 00:11:24,100 You want to order a four-flipper slapdown for the kid? 262 00:11:24,260 --> 00:11:25,850 'Cause I would love to deliver it. 263 00:11:26,140 --> 00:11:28,640 Okay, first off, I'm a year older than you, 264 00:11:28,810 --> 00:11:30,850 so step off the baby stuff, and, second, 265 00:11:31,020 --> 00:11:33,480 -I am not scared of sh... Whoa! -Not good. 266 00:11:33,940 --> 00:11:35,570 Ha! Nice try, faker. 267 00:11:38,110 --> 00:11:39,740 (GRUNTS) 268 00:11:40,740 --> 00:11:42,950 Yeah, yeah, yeah. Gut him, Tiburon. 269 00:11:43,120 --> 00:11:46,080 Not yet. First, I want to know what he knows. 270 00:11:46,370 --> 00:11:47,660 (MUMBLES) 271 00:11:48,200 --> 00:11:49,790 You know what we're looking for, don't you? 272 00:11:50,080 --> 00:11:51,830 Maybe you even know where it is. 273 00:11:52,170 --> 00:11:54,170 If you ever want to taste oxygen again, 274 00:11:54,330 --> 00:11:55,500 you're going to tell me. Oh! 275 00:11:57,500 --> 00:11:58,760 Go. After him. 276 00:12:00,260 --> 00:12:02,470 I'm coming. I got one last air capsule left. 277 00:12:02,630 --> 00:12:03,800 Whoa! 278 00:12:05,510 --> 00:12:06,640 (GASPS) 279 00:12:06,810 --> 00:12:08,890 Hey! What's the rush! 280 00:12:09,680 --> 00:12:10,980 Fu, come on! 281 00:12:11,890 --> 00:12:14,020 There. Lose 'em in that coral maze. 282 00:12:32,960 --> 00:12:34,120 (YELPS) 283 00:12:35,630 --> 00:12:37,210 Oh, kid, dead end! 284 00:12:40,300 --> 00:12:41,630 (BOTH GRUNTING) 285 00:12:43,630 --> 00:12:44,890 Over here! 286 00:12:48,220 --> 00:12:49,930 Come on. Come on. 287 00:12:50,100 --> 00:12:52,390 Kid, unless you want to be a shark's new best chum, 288 00:12:52,560 --> 00:12:53,770 you might want to go now. 289 00:12:55,190 --> 00:12:56,730 (GRUNTS) 290 00:12:58,070 --> 00:12:59,360 Got it. Come on. 291 00:13:00,780 --> 00:13:02,320 Move your fin. 292 00:13:02,610 --> 00:13:04,110 -(GROANS) -Go, go go. 293 00:13:07,620 --> 00:13:08,830 Looks like we lost 'em. 294 00:13:10,120 --> 00:13:11,540 (YELPS) 295 00:13:12,160 --> 00:13:14,670 Sorry. Guess I shouldn't have snuck up like that, 296 00:13:14,830 --> 00:13:16,710 but I really need your help. 297 00:13:18,040 --> 00:13:20,500 Please don't blame all the shark people for this. 298 00:13:20,670 --> 00:13:23,380 Despite our multiple rows of jagged, flesh-tearing teeth, 299 00:13:23,550 --> 00:13:25,220 we're really a tender, loving race. 300 00:13:32,350 --> 00:13:35,890 Instinct. Sorry. We'll eat anything. (CHUCKLES) 301 00:13:36,060 --> 00:13:38,520 Anyway, there's a few bad fish in the barrel. 302 00:13:38,690 --> 00:13:40,520 Tiburon and his whole shark-mada. 303 00:13:40,690 --> 00:13:42,570 They think we shouldn't get along with your kind. 304 00:13:42,730 --> 00:13:45,240 They'd rather sweep you aside, and take over your land. 305 00:13:45,400 --> 00:13:48,030 Can they do that? I mean, aren't you guys, you know, 306 00:13:48,200 --> 00:13:50,280 "Glub glub, need the water, can't live on dry land"? 307 00:13:50,450 --> 00:13:52,540 Actually, shark people are only half fish. 308 00:13:52,700 --> 00:13:55,580 They can spend time on dry land but always gotta return to sea. 309 00:13:56,170 --> 00:13:59,080 The only way Tiburon and his men can rule over your land, 310 00:13:59,250 --> 00:14:00,790 is if they move it underwater. 311 00:14:01,040 --> 00:14:02,090 Can they do that? 312 00:14:02,380 --> 00:14:05,720 They can if they find what they're looking for. Neptune's trident. 313 00:14:06,050 --> 00:14:07,840 -Oh, boy. -What? 314 00:14:08,550 --> 00:14:10,430 Neptune's the ancient god of the sea. 315 00:14:10,680 --> 00:14:13,390 That trident of his holds the power to control oceans. 316 00:14:13,560 --> 00:14:15,390 You can do whatever you want with that thing. 317 00:14:15,560 --> 00:14:18,730 Like move the eastern shore of your country from here to... 318 00:14:18,980 --> 00:14:22,020 Uh, somewhere around here. 319 00:14:22,520 --> 00:14:25,240 Which means everything in between would be underwater, 320 00:14:25,530 --> 00:14:27,780 and Tiburon's territory to rule. 321 00:14:27,990 --> 00:14:30,700 The good news is, they'll never find the trident without me. 322 00:14:30,870 --> 00:14:33,450 You know where it is? Tell me. I can protect it. 323 00:14:33,620 --> 00:14:35,830 -It's my job. -No! I... 324 00:14:36,000 --> 00:14:38,250 I've already caused you enough trouble. 325 00:14:38,420 --> 00:14:41,000 If you could help me find a permanent place to hide, 326 00:14:41,170 --> 00:14:43,840 maybe a nice inland aquarium or a theme park or... 327 00:14:44,000 --> 00:14:47,340 Done. But first, I gotta cut out of this lame family reunion. 328 00:14:48,260 --> 00:14:50,260 No, no, no. I am quite sure 329 00:14:50,430 --> 00:14:52,890 that Mobile, Alabama, is south of Key West. 330 00:14:53,180 --> 00:14:54,850 Doh! Doh! 331 00:14:55,020 --> 00:14:58,810 Key west is the southernmost point in the continental United States! 332 00:14:58,980 --> 00:15:01,770 How can it be more south that the southernmost point? 333 00:15:01,940 --> 00:15:05,530 -Give me that map! -(SPEAKS OTHER LANGUAGE) 334 00:15:06,940 --> 00:15:08,570 Oh, ho, ho. 335 00:15:08,740 --> 00:15:12,320 So now we're doin' that again? Well, two can play at that game, mister. 336 00:15:12,490 --> 00:15:14,870 I took high school Norwegian, and I can tell you... 337 00:15:15,040 --> 00:15:17,200 (SPEAKING NORWEGIAN) 338 00:15:18,910 --> 00:15:22,130 I, too, took high school Norwegian. 339 00:15:22,290 --> 00:15:23,340 Oh. 340 00:15:23,500 --> 00:15:26,710 (BOTH ARGUING AND HITTING EACH OTHER) 341 00:15:28,630 --> 00:15:31,890 After seeing a hero like me in action, 342 00:15:32,050 --> 00:15:34,050 it's no wonder Jake isn't showin' his face. 343 00:15:34,220 --> 00:15:36,470 Hey, Mom, me and Fu gotta bounce for a few. 344 00:15:36,640 --> 00:15:38,430 We got a little problem with this... 345 00:15:39,560 --> 00:15:41,980 Is that, land grub? 346 00:15:42,150 --> 00:15:43,650 No, no, no, no! Shark lady, don't! 347 00:15:43,810 --> 00:15:45,730 Shark instinct taking over. 348 00:15:46,360 --> 00:15:48,690 (SQUEALS) Mommy. Fishy bad! 349 00:15:49,950 --> 00:15:53,570 Greggy. What are you doing? Show this beast what you're made of. 350 00:15:57,240 --> 00:15:58,830 (GRUNTS) 351 00:16:01,080 --> 00:16:02,370 (GROANS) 352 00:16:05,840 --> 00:16:08,300 Did I scare her away? 353 00:16:10,050 --> 00:16:12,050 Oh, I'm so sorry. 354 00:16:12,220 --> 00:16:14,390 The last thing I wanted was to cause you trouble. 355 00:16:14,680 --> 00:16:17,140 Trouble? That was awesome. 356 00:16:17,310 --> 00:16:19,350 I got a feeling the tables have turned, 357 00:16:19,520 --> 00:16:21,560 and I'm gettin' my turn at the adult table. 358 00:16:21,730 --> 00:16:24,270 Okay. Focus, kid. We still got a... 359 00:16:29,360 --> 00:16:33,320 There's my girl. You didn't really think you could run from me, did you? 360 00:16:35,660 --> 00:16:37,660 Aw, man. 361 00:16:44,460 --> 00:16:46,250 You all know what I've come for. 362 00:16:46,420 --> 00:16:48,300 But how did you find us? 363 00:16:48,460 --> 00:16:51,550 We're sharks. (SNIFFS) We followed our noses. 364 00:16:51,720 --> 00:16:53,430 -(GASPS) -(CLAMORING) 365 00:16:55,590 --> 00:16:58,350 Let them go. They can't get you what you want. 366 00:16:58,510 --> 00:17:00,890 Wait! Isn't she the bad guy? 367 00:17:01,100 --> 00:17:02,940 We're a family of dragons, punk. 368 00:17:03,100 --> 00:17:05,850 You can threaten all you want, but we're never gonna let her tell you 369 00:17:06,020 --> 00:17:07,060 where Neptune's trident is. 370 00:17:07,360 --> 00:17:10,400 I don't expect her to talk. 371 00:17:11,570 --> 00:17:13,360 (RETCHING) 372 00:17:15,820 --> 00:17:18,660 You hid Neptune's trident in your stomach? 373 00:17:19,280 --> 00:17:21,700 I told you, we'll eat anything. 374 00:17:21,870 --> 00:17:24,080 (LAUGHS) Nice try, 375 00:17:24,250 --> 00:17:26,120 but now it's over. 376 00:17:26,380 --> 00:17:27,880 For all of you! 377 00:17:28,250 --> 00:17:30,340 (LAUGHS MANIACALLY) 378 00:17:38,010 --> 00:17:40,430 ♪ Where is the love ♪ 379 00:17:40,600 --> 00:17:42,600 ♪ Where did the love go ♪ 380 00:17:42,770 --> 00:17:45,230 Get ready daughter's husband. Here comes your cue. 381 00:17:45,390 --> 00:17:47,310 Okay, this is where I draw the line. 382 00:17:47,480 --> 00:17:48,940 There is no way I'm... 383 00:17:49,110 --> 00:17:53,400 ♪ I wish I knew But it's a thing that no one knows ♪ 384 00:17:53,570 --> 00:17:55,740 BOTH: ♪ Bring back the love Back the love ♪ 385 00:17:55,900 --> 00:17:58,530 ♪ Bring back the love, yeah ♪ 386 00:17:58,700 --> 00:18:01,200 ♪ Bring back the love Back the love ♪ 387 00:18:02,290 --> 00:18:04,250 ♪ Bring back the love ♪ 388 00:18:04,450 --> 00:18:06,120 (CROWD APPLAUDING) 389 00:18:07,880 --> 00:18:09,790 Say good-bye to dry land 390 00:18:09,960 --> 00:18:12,420 and bow to your new ruler. 391 00:18:16,510 --> 00:18:17,630 (GRUNTS) 392 00:18:17,800 --> 00:18:19,970 How about you say good-bye to your little fork 393 00:18:20,140 --> 00:18:21,760 and bow to my backside? 394 00:18:22,220 --> 00:18:23,720 (GROANS) 395 00:18:23,890 --> 00:18:24,890 (GRUNTS) 396 00:18:26,770 --> 00:18:29,100 So, we just wait here, or what? 397 00:18:29,690 --> 00:18:31,690 -Argh! -Dragon up! 398 00:18:32,770 --> 00:18:34,400 Gregory, what are you doing? 399 00:18:34,900 --> 00:18:36,400 I'm goin' after that shark. 400 00:18:36,570 --> 00:18:38,740 No way I'm lettin' Jake steal my glory. 401 00:18:39,280 --> 00:18:40,910 (SNEEZING) 402 00:18:41,830 --> 00:18:43,620 Nobody else escapes. 403 00:18:43,950 --> 00:18:47,000 That's gonna be a rule from now on. Cool? 404 00:18:58,380 --> 00:19:00,090 I meant to do that to him. 405 00:19:01,350 --> 00:19:03,680 Neptune's trident doesn't work so good 406 00:19:03,850 --> 00:19:05,930 for dry land rats. Allow me. 407 00:19:08,980 --> 00:19:10,230 Huh? Whoa. 408 00:19:13,360 --> 00:19:15,280 You want to mess with a real dragon? 409 00:19:15,440 --> 00:19:17,610 -Mess with me. -Whatever you say. 410 00:19:18,570 --> 00:19:21,160 Hey, you can't use the trident. I don't have a trident. 411 00:19:21,320 --> 00:19:22,820 That's just not fair. 412 00:19:23,030 --> 00:19:24,370 (GRUNTS) 413 00:19:24,580 --> 00:19:27,120 Now why don't you just dry up and blow away? 414 00:19:28,370 --> 00:19:29,920 (GROANS) 415 00:19:34,710 --> 00:19:38,170 You think you can dry me up with your dragon fire? 416 00:19:38,340 --> 00:19:41,470 I rule the seas, and, soon, all of your land as well. 417 00:19:42,010 --> 00:19:44,680 Actually, it wasn't you I was talking to. 418 00:19:45,060 --> 00:19:47,520 -(GROANS) -(PANTS) 419 00:19:48,350 --> 00:19:50,100 -(SIGHS) -No, no, no! 420 00:19:50,270 --> 00:19:51,310 -No! -Thank you. 421 00:19:56,650 --> 00:19:58,400 (PANTING) 422 00:19:58,570 --> 00:20:00,240 -Thanks. -No problem. 423 00:20:00,400 --> 00:20:02,740 You may be a jerk, but you're family. 424 00:20:02,910 --> 00:20:04,410 I know exactly what you mean. 425 00:20:06,410 --> 00:20:08,120 Yeah, yeah, yeah. Gut 'em! Gut 'em! 426 00:20:08,290 --> 00:20:11,830 I know. You think he would've said somethin' if that's what he wanted. 427 00:20:12,250 --> 00:20:13,670 Should we make a call? 428 00:20:13,830 --> 00:20:15,500 JAKE: Head's up, shark dudes. 429 00:20:16,840 --> 00:20:18,510 (SHARKS GRUMBLING) 430 00:20:21,880 --> 00:20:23,430 I think I'm gettin' the hang of this thing. 431 00:20:23,590 --> 00:20:26,100 -Great work, kid. -I'm so proud of you. 432 00:20:26,260 --> 00:20:28,100 -Let's hear it for Jake. -(CHEERING) 433 00:20:29,220 --> 00:20:31,190 That's what I'm talkin' about. 434 00:20:31,350 --> 00:20:35,110 Well, actually, I couldn't have done it without Gregory. 435 00:20:35,270 --> 00:20:38,690 Yeah, and I think you're gonna have to make a permanent place for me 436 00:20:38,860 --> 00:20:39,900 at the adult table, 437 00:20:40,070 --> 00:20:43,700 once you hear how I had to save. Jake's little baby dwagon tail. 438 00:20:43,860 --> 00:20:45,780 Okay, that is it! 439 00:20:45,950 --> 00:20:47,740 (BOTH GRUNTING) 440 00:20:47,910 --> 00:20:48,990 GREGORY: Mommy! 441 00:20:49,160 --> 00:20:50,750 Susan, control your child. 442 00:20:50,950 --> 00:20:52,750 Put a sock in it, Cathy. 443 00:20:52,920 --> 00:20:54,580 -What? -You heard me! 444 00:20:54,750 --> 00:20:56,500 (ALL SCREAMING) 445 00:20:56,670 --> 00:20:58,750 I put crab down your back! 446 00:20:58,920 --> 00:21:00,460 -(CHUCKLES) -(YELPS) 447 00:21:00,630 --> 00:21:03,630 And I'm tired of pretending your kids aren't degenerate monsters! 448 00:21:03,800 --> 00:21:05,220 -Hey! -Take it back! 449 00:21:05,390 --> 00:21:06,800 You can't say that to me. 450 00:21:07,010 --> 00:21:11,350 So, I'll just be taking these guys to shark prison then. 451 00:21:12,730 --> 00:21:14,850 SHARK MAN: Hey, after dinner with these freaks, 452 00:21:15,020 --> 00:21:17,150 prison sounds like a dream. 453 00:21:17,690 --> 00:21:20,780 (ALL CLAMORING) 454 00:21:20,940 --> 00:21:24,450 What in the name of family dysfunction is goin' on here? 455 00:21:24,700 --> 00:21:27,280 Honey! You made it. 456 00:21:29,030 --> 00:21:32,000 This is not what family reunions are about. 457 00:21:32,290 --> 00:21:34,790 Actually, in this family, it usually is. 458 00:21:35,120 --> 00:21:38,790 He's right. We have been actin' like a bunch of spoiled kids, 459 00:21:38,960 --> 00:21:41,000 -especially me. -Me too. 460 00:21:41,170 --> 00:21:43,840 And I'm sorry. But what are you gonna do? 461 00:21:46,260 --> 00:21:48,470 -To family? -To family. 462 00:21:49,010 --> 00:21:50,680 Mmm! 463 00:21:50,850 --> 00:21:53,180 This spread looks delish. 464 00:21:53,350 --> 00:21:55,480 You don't know what you're missin', people. 465 00:21:55,640 --> 00:21:58,020 (CHUCKLING) 466 00:21:58,190 --> 00:21:59,610 It's cool, Dad. 467 00:21:59,860 --> 00:22:01,730 I don't think we're missin' anything. 468 00:22:05,030 --> 00:22:07,990 FU: It's the game show sensation that's sweeping the nation. 469 00:22:08,160 --> 00:22:10,490 What's that shark gonna hurl up next? 470 00:22:11,990 --> 00:22:15,080 BOY: Anchor. I guess anchor! GIRL: It's a scuba tank! 471 00:22:15,250 --> 00:22:16,670 FU: Anchor it is. 472 00:22:16,830 --> 00:22:18,130 Round two. 473 00:22:18,290 --> 00:22:19,790 Take a guess what's comin' up the pipe. 474 00:22:19,960 --> 00:22:21,750 BOY: Snorkel. GIRL: Pizza. 475 00:22:21,920 --> 00:22:23,090 I had a gut feeling. 476 00:22:23,260 --> 00:22:25,380 FU: Looks like it's a biggie this time. 477 00:22:25,590 --> 00:22:26,590 GIRL: It's a submarine! 478 00:22:27,630 --> 00:22:28,930 BOY: Uh... 479 00:22:29,090 --> 00:22:31,560 FU: Well, I was wonderin' where they've been all episode. 480 00:22:31,720 --> 00:22:35,020 SHARK LADY: Sorry. We'll eat anything. (CHUCKLES)