1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:08,460 --> 00:00:11,080 Mm... what is that? 3 00:00:11,080 --> 00:00:12,380 It's Mystery-Loaf. 4 00:00:12,380 --> 00:00:13,790 'Cause it's Mystery-Loaf Monday. 5 00:00:13,790 --> 00:00:15,710 So you have no idea what's in that thing? 6 00:00:15,710 --> 00:00:17,750 Well, then it wouldn't be a mystery, would it? 7 00:00:17,750 --> 00:00:20,330 Although it does not have the shape, color or texture 8 00:00:20,330 --> 00:00:22,540 of any known natural foods, 9 00:00:22,540 --> 00:00:25,080 consuming it will not cause permanent damage. 10 00:00:25,080 --> 00:00:26,460 Well, that's good enough for me. 11 00:00:28,170 --> 00:00:32,250 Mmm, I detect notes of beef by-product... 12 00:00:33,460 --> 00:00:34,960 or is that hair net? 13 00:00:34,960 --> 00:00:38,330 No, no, no, no, no, it tastes like... cilantro? 14 00:00:38,330 --> 00:00:39,830 Why? So gross! 15 00:00:39,830 --> 00:00:41,170 (gulping) 16 00:00:42,380 --> 00:00:43,540 I'll eat around it. 17 00:00:43,540 --> 00:00:44,710 (splashes, sizzles) 18 00:00:44,710 --> 00:00:45,880 -Hey! -Oops! 19 00:00:45,880 --> 00:00:47,120 Sorry, Fred. 20 00:00:47,120 --> 00:00:49,170 Uh, Honey Lemon, this might not be the best place 21 00:00:49,170 --> 00:00:50,880 to reload your chem-purse. 22 00:00:50,880 --> 00:00:53,420 Maybe not, but this is the way I get to mix my two favorite things, 23 00:00:53,420 --> 00:00:55,330 my best friends and chemistry. All done. 24 00:00:55,330 --> 00:00:57,580 Honey Lemon! You're alive! 25 00:00:57,580 --> 00:01:00,040 I didn't think I'd ever see you again! 26 00:01:00,040 --> 00:01:01,380 Did you go mad scientist again? 27 00:01:01,380 --> 00:01:03,540 Oh, it was no big deal. My roommate made lemonade, 28 00:01:03,540 --> 00:01:05,580 and I tried out a new formula for instant ice. 29 00:01:05,580 --> 00:01:07,290 (muffled explosion) 30 00:01:08,500 --> 00:01:10,540 Don't worry, my roommate's fine. 31 00:01:10,540 --> 00:01:12,250 Look, she's right over there. 32 00:01:12,250 --> 00:01:16,080 Hi, Regina! Sorry... again. 33 00:01:16,080 --> 00:01:18,750 Hello. I am Baymax. 34 00:01:20,580 --> 00:01:22,120 ♪ Wah-oh ♪ 35 00:01:23,580 --> 00:01:24,830 ♪ Wah-oh ♪ 36 00:01:26,420 --> 00:01:27,920 ♪ Wah-oh ♪ 37 00:01:32,460 --> 00:01:34,420 ♪ Wah-oh, wah-oh ♪ 38 00:01:38,330 --> 00:01:40,040 ♪ Wah-oh, wah-oh ♪ 39 00:01:48,250 --> 00:01:49,420 So, uh, where are you gonna live, 40 00:01:49,420 --> 00:01:51,330 well, you know, until your apartment thaws? 41 00:01:51,330 --> 00:01:53,420 Hiro, the world is a good place. 42 00:01:53,420 --> 00:01:55,920 Something will work out. 43 00:01:55,920 --> 00:01:57,920 You have your own place, don't you, Go Go? 44 00:01:57,920 --> 00:02:01,000 -(gum pops) -You live in a giant mansion, don't you, Fred? 45 00:02:01,000 --> 00:02:04,170 I do, but my parents insist on an in-depth, three-year background check 46 00:02:04,170 --> 00:02:05,540 for overnight guests. 47 00:02:05,540 --> 00:02:07,250 Can't be too careful. 48 00:02:09,500 --> 00:02:11,960 Lots of weirdos out there. 49 00:02:11,960 --> 00:02:13,460 Well, you wouldn't like my place. 50 00:02:14,670 --> 00:02:16,120 And it's a sketchy neighborhood. 51 00:02:16,120 --> 00:02:18,380 There's no such thing as a bad neighborhood, 52 00:02:18,380 --> 00:02:19,830 just bad attitudes. 53 00:02:19,830 --> 00:02:22,750 How big of a smile would it take to get a "yes"? 54 00:02:24,580 --> 00:02:25,750 -Fine. -♪ Yay! ♪ 55 00:02:25,750 --> 00:02:27,830 A move? Oh, I am so in. 56 00:02:27,830 --> 00:02:29,460 This is totally my jam. 57 00:02:29,460 --> 00:02:31,460 See? When you have amazing friends, 58 00:02:31,460 --> 00:02:33,120 no problem is too big. 59 00:02:33,120 --> 00:02:35,120 I think I saw that on a bumper sticker 60 00:02:35,120 --> 00:02:37,170 on a bashed-up old car in a junkyard. 61 00:02:37,170 --> 00:02:40,460 Anyone need anything? I'm getting more water. My glass is half empty. 62 00:02:40,460 --> 00:02:42,120 Actually, it's half full. 63 00:02:42,120 --> 00:02:43,830 I have scanned the glass. 64 00:02:43,830 --> 00:02:46,580 It is 51.2 percent filled. 65 00:02:48,500 --> 00:02:50,500 -Empty. -(distant siren) 66 00:02:50,500 --> 00:02:53,920 (back-up beeping) 67 00:02:53,920 --> 00:02:57,040 Boy, you weren't kidding about this neighborhood. 68 00:02:57,040 --> 00:02:59,670 It's crawling with jaywalkers! 69 00:02:59,670 --> 00:03:00,620 Any sign of Honey Lemon? 70 00:03:00,620 --> 00:03:02,080 Oh, yeah. She's already here. 71 00:03:02,080 --> 00:03:04,250 I think you're gonna ♪ love it! ♪ 72 00:03:04,250 --> 00:03:05,500 What do you say? 73 00:03:05,500 --> 00:03:06,580 Mm-hm. 74 00:03:06,580 --> 00:03:07,670 Yay! 75 00:03:07,670 --> 00:03:08,620 (beeping) 76 00:03:08,620 --> 00:03:10,920 You-- you might wanna stand back. 77 00:03:10,920 --> 00:03:11,920 (poof) 78 00:03:14,620 --> 00:03:17,540 And you might wanna be careful with your stuff around here. 79 00:03:17,540 --> 00:03:20,000 I am. I asked-- uh, what's your name? 80 00:03:20,000 --> 00:03:21,080 Felony Carl. 81 00:03:21,080 --> 00:03:23,250 I asked Felony Carl to watch it. 82 00:03:23,250 --> 00:03:24,710 You might just wanna go by "Carl." 83 00:03:24,710 --> 00:03:26,170 Yeah, talk to my mom. 84 00:03:26,170 --> 00:03:27,580 (sighs) 85 00:03:27,580 --> 00:03:29,670 -(engine starts) -Love the glitter. 86 00:03:29,670 --> 00:03:33,290 It showcases how comfortable I am with my masculinity. 87 00:03:33,290 --> 00:03:37,040 (funky '70s music playing) 88 00:03:37,040 --> 00:03:40,710 Lookin' good, Judy. When are you gonna take me out for coffee? 89 00:03:40,710 --> 00:03:43,170 Ha! Classic Judy! 90 00:03:43,170 --> 00:03:44,540 Call me! 91 00:03:44,540 --> 00:03:47,580 (funky music continues) 92 00:03:47,580 --> 00:03:50,460 -What's up, Dibs? -Just goin' to work, Felony Carl. 93 00:03:50,460 --> 00:03:52,210 You know you're a rotten thief, right? 94 00:03:52,210 --> 00:03:54,250 Pretty sure you mean "awesome thief." 95 00:03:54,250 --> 00:03:55,670 It's not meant as a personal attack, 96 00:03:55,670 --> 00:03:56,960 simply an observation. 97 00:03:56,960 --> 00:04:00,290 Jealousy. Not a good look, Felony Carl. 98 00:04:01,620 --> 00:04:03,620 The glitter's cute, though. 99 00:04:03,620 --> 00:04:07,670 (snoring) 100 00:04:13,000 --> 00:04:14,580 (snorts) 101 00:04:15,620 --> 00:04:16,670 Mm. 102 00:04:18,540 --> 00:04:19,540 Huh? 103 00:04:22,170 --> 00:04:24,380 (snoring) 104 00:04:24,380 --> 00:04:25,620 (chuckling) 105 00:04:25,620 --> 00:04:26,670 (bangs) Aah! 106 00:04:29,710 --> 00:04:30,830 (coins clink) 107 00:04:34,120 --> 00:04:36,170 Give it up, Dibs. 108 00:04:36,170 --> 00:04:39,710 Second shelf, sub-category, drink-ware. 109 00:04:42,120 --> 00:04:43,620 (snickers) 110 00:04:52,880 --> 00:04:54,290 Ohhh! 111 00:04:56,960 --> 00:04:57,960 (grunt) 112 00:05:01,290 --> 00:05:02,750 (laughs) Aah! 113 00:05:04,170 --> 00:05:07,580 And that's how you steal a purse! 114 00:05:07,580 --> 00:05:09,620 (dogs barking) 115 00:05:09,620 --> 00:05:13,460 (sirens blaring) 116 00:05:17,210 --> 00:05:18,920 -Whoa-aah! Darn! -(glass smashing) 117 00:05:18,920 --> 00:05:23,040 They all said, "Dibs, you don't have the skills, the brains, 118 00:05:23,040 --> 00:05:25,620 or hand-eye coordination to make it as a thief." 119 00:05:25,620 --> 00:05:28,670 Well, they're about to look pretty stupid. 120 00:05:28,670 --> 00:05:30,580 -(rat squeaks) -(grunting) 121 00:05:33,670 --> 00:05:36,040 (breathes deeply) 122 00:05:36,040 --> 00:05:39,210 Breathe in. Breathe out. 123 00:05:39,210 --> 00:05:41,330 Ahhh. 124 00:05:41,330 --> 00:05:43,040 -(angry grunts) -(purse thudding) 125 00:05:44,830 --> 00:05:47,290 -(door opens) -Woman's voice: So what are we doing here? 126 00:05:47,290 --> 00:05:48,750 Uh-oh. 127 00:05:48,750 --> 00:05:51,920 You remember that neurotransmitter that Hamada kid invented 128 00:05:51,920 --> 00:05:54,000 to control his microbots? 129 00:05:54,000 --> 00:05:56,420 Woman: Hm. It was a genius invention. 130 00:05:56,420 --> 00:05:57,830 Too bad it was lost forever. 131 00:05:57,830 --> 00:05:59,080 Or was it? 132 00:05:59,080 --> 00:06:01,670 I was able to study it from our security footage, 133 00:06:01,670 --> 00:06:04,250 and it inspired me to make this. 134 00:06:04,250 --> 00:06:07,750 -You made this? -Not personally. I hired a team. 135 00:06:07,750 --> 00:06:10,670 You wear this, you can control anything linked to it 136 00:06:10,670 --> 00:06:13,830 -with your mind. -So it's a rip-off of his invention. 137 00:06:13,830 --> 00:06:15,290 No, it's a better version of it. 138 00:06:15,290 --> 00:06:16,460 Better how? 139 00:06:16,460 --> 00:06:19,540 Legally different enough that I can't be sued. 140 00:06:19,540 --> 00:06:20,880 That is better. 141 00:06:20,880 --> 00:06:22,880 Right now we only have this prototype, but eventually, 142 00:06:22,880 --> 00:06:24,790 this thing will be worth billions! 143 00:06:24,790 --> 00:06:26,670 (whispers) Billions! 144 00:06:26,670 --> 00:06:27,790 (both squeak) 145 00:06:27,790 --> 00:06:29,790 (squeaking) 146 00:06:29,790 --> 00:06:32,000 -Rats. -That's the drawback to secret labs 147 00:06:32,000 --> 00:06:33,210 and abandoned warehouses. 148 00:06:33,210 --> 00:06:34,750 (buttons click) 149 00:06:37,670 --> 00:06:39,250 -(Dibs chuckles) -(door closes) 150 00:06:40,920 --> 00:06:43,120 (chuckling) 151 00:06:43,120 --> 00:06:44,330 Billions! 152 00:06:44,330 --> 00:06:46,710 Who's a rotten thief now, Felony Carl? 153 00:06:46,710 --> 00:06:49,420 -(buzzing sound) -Oh. 154 00:06:49,420 --> 00:06:50,790 Uh... 155 00:06:50,790 --> 00:06:52,500 ooh! Aah! 156 00:06:52,500 --> 00:06:53,580 Aah! 157 00:06:53,580 --> 00:06:54,670 Hey! 158 00:06:54,670 --> 00:06:56,120 (grunting) 159 00:06:58,330 --> 00:06:59,710 -(explodes) -Aaah! 160 00:06:59,710 --> 00:07:02,250 Whoa-wa-ha, what? No! 161 00:07:02,250 --> 00:07:05,460 Oh, I am not liking where this is going at a... 162 00:07:08,170 --> 00:07:11,790 (grunting) 163 00:07:15,330 --> 00:07:18,620 (yells) 164 00:07:20,710 --> 00:07:21,750 (grunting) 165 00:07:25,330 --> 00:07:26,790 Darn it! 166 00:07:32,960 --> 00:07:34,920 -(fluttering) -(laughs) 167 00:07:42,580 --> 00:07:46,750 -(rock music playing) -(Go Go grunting) 168 00:07:50,460 --> 00:07:52,750 (music and grunting continues) 169 00:07:55,420 --> 00:07:57,330 Aah-- Uh! 170 00:07:57,330 --> 00:07:59,170 (music stops) 171 00:08:11,420 --> 00:08:12,790 (sniffs, sighs) 172 00:08:12,790 --> 00:08:14,250 Aah! (gasps) 173 00:08:16,960 --> 00:08:21,120 (snoring) 174 00:08:21,120 --> 00:08:23,000 (music plays on clock radio) 175 00:08:23,000 --> 00:08:23,830 (music stops) 176 00:08:23,830 --> 00:08:26,420 (yawning) 177 00:08:30,420 --> 00:08:32,290 Morning! 178 00:08:32,290 --> 00:08:34,000 (yawns) 179 00:08:34,000 --> 00:08:35,580 Do you realize you snore? 180 00:08:35,580 --> 00:08:39,040 -All night? -Huh. My old roommate used to say that. 181 00:08:39,040 --> 00:08:41,210 I always thought she was just being mean. 182 00:08:41,210 --> 00:08:43,210 Huh. Well, sorry. 183 00:08:44,580 --> 00:08:46,670 -I said I'm sorry! -Aaah! 184 00:08:47,880 --> 00:08:50,080 Honey Lemon: Has anybody seen my chem-purse? 185 00:08:50,080 --> 00:08:51,920 I told you to be careful with your stuff. 186 00:08:51,920 --> 00:08:54,040 I was. I put it on a box. 187 00:08:54,040 --> 00:08:55,620 -The "purse" box? -Yeah, well, if you 188 00:08:55,620 --> 00:08:58,210 just left it on a box, it was probably stolen. 189 00:08:58,210 --> 00:09:00,170 That's the sleep deprivation talking. 190 00:09:00,170 --> 00:09:01,960 Deep down, most people are good. 191 00:09:01,960 --> 00:09:04,830 Baymax: Sleep is important for cognitive function. 192 00:09:04,830 --> 00:09:08,120 Between seven and nine hours is optimal. 193 00:09:08,120 --> 00:09:10,040 That's nonsense, Baymax. 194 00:09:10,040 --> 00:09:12,460 -(relaxing music playing) -I'm doing just fine. 195 00:09:12,460 --> 00:09:16,000 -(snoring) -Hey, uh, Aunt Cass, do you have a blanket? 196 00:09:16,000 --> 00:09:17,000 You want a pillow with that blanket? 197 00:09:17,000 --> 00:09:19,290 -(beeps) -We're covered. 198 00:09:19,290 --> 00:09:21,330 One blanket, hold the pillow, coming up. 199 00:09:21,330 --> 00:09:25,710 -(door opening) -Guys! Guys! Guys! Guys! Guys! Guys! Guys! Guys! Guys! Guys! 200 00:09:25,710 --> 00:09:29,170 -Guys, guys, guys, guys, guys! -Calm down, boy! What are you trying to tell us? 201 00:09:29,170 --> 00:09:31,250 There's a monster in San Fransokyo! 202 00:09:31,250 --> 00:09:34,170 Breaking news. Reports of what is described as a "monster" 203 00:09:34,170 --> 00:09:36,880 is loose in San Fransokyo. Please note, we have no hard evidence 204 00:09:36,880 --> 00:09:41,080 to support this claim. But I repeat, a monster is loose in San Fransokyo! 205 00:09:41,080 --> 00:09:43,540 Fred, the-- there's no such thing as monsters. 206 00:09:43,540 --> 00:09:44,920 That's what all the normals say... 207 00:09:44,920 --> 00:09:46,880 right before they're attacked by a monster! 208 00:09:50,380 --> 00:09:53,920 Are you disappointed we weren't just attacked by a monster? 209 00:09:53,920 --> 00:09:55,880 Of course! Defeating a monster 210 00:09:55,880 --> 00:09:57,920 is a glaring omission on our superhero resume. 211 00:09:57,920 --> 00:10:00,290 Hiro's right, Fred. Monsters aren't really a thing. 212 00:10:00,290 --> 00:10:02,620 You know... a real thing. 213 00:10:02,620 --> 00:10:04,460 How do you know? Because that's what your fancy, 214 00:10:04,460 --> 00:10:06,920 -so-called "science" books say? -Others: Yes. 215 00:10:06,920 --> 00:10:09,380 Well, let me tell you about some other fancy books. 216 00:10:09,380 --> 00:10:12,920 Comic books! Silver age, full of monsters! 217 00:10:12,920 --> 00:10:16,040 You're not going to let this go until we check it out, are you? 218 00:10:16,040 --> 00:10:18,880 That is correct. 219 00:10:18,880 --> 00:10:20,290 Okay, guys. I'm on it. 220 00:10:20,290 --> 00:10:22,170 Baymax, would you mind? 221 00:10:22,170 --> 00:10:23,790 I am on it. 222 00:10:23,790 --> 00:10:25,290 (whirring) 223 00:10:41,540 --> 00:10:42,540 Hmm. 224 00:10:44,000 --> 00:10:46,080 Okay. This is where people first saw the monster. 225 00:10:46,080 --> 00:10:49,540 I don't see any buildings knocked over or giant footprints. 226 00:10:49,540 --> 00:10:52,250 Well, maybe this particular monster doesn't have feet. 227 00:10:52,250 --> 00:10:53,330 Oooh! (thuds) 228 00:10:53,330 --> 00:10:54,960 Open your mind, man. 229 00:10:54,960 --> 00:10:56,670 Well, if a monster had been here, 230 00:10:56,670 --> 00:10:58,170 -there would be some evidence. -(squishes) 231 00:10:58,170 --> 00:11:00,000 Okay. Okay. But stop gloating, 232 00:11:00,000 --> 00:11:01,170 because nobody likes a bad winner. 233 00:11:01,170 --> 00:11:04,040 Uh, Fred? What's that? 234 00:11:04,040 --> 00:11:06,120 Mm, lemme touch it. 235 00:11:06,120 --> 00:11:07,380 (sniffing) 236 00:11:08,620 --> 00:11:12,790 Mmm... that my friend, is clearly monster goo! 237 00:11:12,790 --> 00:11:15,580 ♪ Who's the cool guy who's always right? ♪ 238 00:11:15,580 --> 00:11:18,500 ♪ Who's real awesome and out of sight? ♪ 239 00:11:18,500 --> 00:11:21,500 ♪ Who's biggest fear is a spider bite? ♪ 240 00:11:21,500 --> 00:11:22,750 ♪ It's Fred, it's Fred ♪ 241 00:11:22,750 --> 00:11:23,790 ♪ It's Fred, it's Fred ♪ 242 00:11:23,790 --> 00:11:24,960 ♪ It's Fred, it's Fred ♪ 243 00:11:24,960 --> 00:11:27,040 (distant screaming) 244 00:11:27,040 --> 00:11:28,290 ♪ It's Fred, it's Fred ♪ 245 00:11:28,290 --> 00:11:30,250 (Go Go yawns) 246 00:11:31,670 --> 00:11:32,670 Baymax: Hello. 247 00:11:34,290 --> 00:11:36,040 Oh, come on. Where is it? Where is it? 248 00:11:36,040 --> 00:11:38,420 -It clearly isn't here. -But it has to be! 249 00:11:38,420 --> 00:11:40,040 The box is labeled "purses." 250 00:11:40,040 --> 00:11:43,040 If the purse isn't in the "purse" box, nothing in my world makes sense! 251 00:11:43,040 --> 00:11:44,580 Don't worry. I'm sure it'll turn up. 252 00:11:44,580 --> 00:11:47,420 Well, unless-- for the millionth time-- someone stole it. 253 00:11:47,420 --> 00:11:50,000 You know, your negativity isn't helping. 254 00:11:50,000 --> 00:11:51,670 Okay, I'll be positive. 255 00:11:51,670 --> 00:11:53,330 -Positive you're not getting your purse back. -(gasp) 256 00:11:53,330 --> 00:11:54,880 Baymax: Conflict resolution 257 00:11:54,880 --> 00:11:57,120 through a third party is often effective. 258 00:11:57,120 --> 00:11:59,170 It's third-party time. 259 00:11:59,170 --> 00:12:01,290 And who has a box full of butterflies? 260 00:12:01,290 --> 00:12:03,120 They were caterpillars when I packed them. 261 00:12:03,120 --> 00:12:06,170 -Respect and un-- -Exactly, Baymax. It's hard to respect somebody 262 00:12:06,170 --> 00:12:11,000 who's always, like, "I'm so happy about everybody and everything" all the time! 263 00:12:11,000 --> 00:12:14,920 -And understanding are-- -Well, I don't understand why you're all 264 00:12:14,920 --> 00:12:19,670 -"I'm so serious and cool, and... I have bubble gum." -(pops) 265 00:12:19,670 --> 00:12:21,460 -Perhaps-- -I should find somewhere else to live. 266 00:12:21,460 --> 00:12:23,290 Fine. If that's what you want. 267 00:12:26,120 --> 00:12:27,880 That was not effective. 268 00:12:27,880 --> 00:12:30,580 (people screaming) 269 00:12:30,580 --> 00:12:32,000 Woman: Disgusting! 270 00:12:32,000 --> 00:12:34,080 -(cars crash, honking) -I think we found Fred's monster. 271 00:12:34,080 --> 00:12:37,540 (funky '70s music playing) 272 00:12:37,540 --> 00:12:41,120 -What is that thing? -He's hideous! 273 00:12:41,120 --> 00:12:43,040 Yeah, like you all look amazing! 274 00:12:45,040 --> 00:12:46,290 Wha-- ohh! 275 00:12:46,290 --> 00:12:49,210 (bubbling sound) 276 00:12:49,210 --> 00:12:52,080 (grunting) 277 00:12:52,080 --> 00:12:54,000 Ooh? Ooh! 278 00:13:01,790 --> 00:13:03,120 What? 279 00:13:03,120 --> 00:13:04,880 Baymax, can you scan it? 280 00:13:04,880 --> 00:13:08,380 It? I'm still a person in here! I think. 281 00:13:09,380 --> 00:13:11,710 -(beeping) -(grunting) 282 00:13:11,710 --> 00:13:12,920 Baymax: Scan complete. 283 00:13:12,920 --> 00:13:14,620 -The monster... -Hey! 284 00:13:14,620 --> 00:13:17,040 ...consists of a mix of human DNA 285 00:13:17,040 --> 00:13:20,040 and an unknown chemical compound, which is controlled 286 00:13:20,040 --> 00:13:21,960 by an electronic device. 287 00:13:21,960 --> 00:13:25,290 It also contains fragments of Honey Lemon's purse. 288 00:13:25,290 --> 00:13:28,040 Oh, no, did my purse do this to you? 289 00:13:28,040 --> 00:13:29,290 Purse? 290 00:13:29,290 --> 00:13:30,290 Purse! Ha! 291 00:13:30,290 --> 00:13:32,250 Yeah, I don't know anything about a purse. 292 00:13:32,250 --> 00:13:34,250 You stole her purse, didn't you? 293 00:13:34,250 --> 00:13:37,380 Oh, I see how it is. Something goes missing, and the first thing you do 294 00:13:37,380 --> 00:13:39,250 is blame the monster! 295 00:13:39,250 --> 00:13:41,330 Oh, yeah. He stole it. You should've listened to me. 296 00:13:41,330 --> 00:13:43,500 Oh! Thank goodness! (laughs) 297 00:13:43,500 --> 00:13:45,170 It wasn't a labeling error! 298 00:13:46,830 --> 00:13:49,620 I know this is terrible for you, but for a few minutes, 299 00:13:49,620 --> 00:13:51,330 I didn't know who I was anymore. 300 00:13:51,330 --> 00:13:54,080 You guys seem like you have some issues to work out, 301 00:13:54,080 --> 00:13:56,420 -so I'll just-- -You're not going anywhere, thief. 302 00:13:56,420 --> 00:13:57,580 Yes, I am! 303 00:13:57,580 --> 00:13:58,670 -(splat) -Oof! 304 00:13:58,670 --> 00:14:01,000 -(grunts) -Ooh! 305 00:14:01,000 --> 00:14:02,290 Huh? 306 00:14:02,290 --> 00:14:04,170 Aah! Get it off! Get it off! 307 00:14:06,290 --> 00:14:08,960 -Fred: Haah! -That-- that is a monster. 308 00:14:08,960 --> 00:14:10,330 I stand corrected. 309 00:14:10,330 --> 00:14:11,380 Fred: Yes, you do! 310 00:14:11,380 --> 00:14:14,210 Everyone look at that disgusting globby monster! 311 00:14:14,210 --> 00:14:15,500 He is globby, isn't he? 312 00:14:15,500 --> 00:14:16,790 Fred: Well, then it's settled. 313 00:14:16,790 --> 00:14:18,290 Mind if we call you "Globby"? 314 00:14:18,290 --> 00:14:20,290 Of course I mind! 315 00:14:20,290 --> 00:14:22,120 Ugh, could this day get any worse? 316 00:14:22,120 --> 00:14:24,250 (screams) 317 00:14:24,250 --> 00:14:27,170 Fred: You gotta watch where you're standing, Globby! 318 00:14:28,330 --> 00:14:29,500 What a mess. 319 00:14:29,500 --> 00:14:31,120 And it's all my purse's fault! 320 00:14:31,120 --> 00:14:34,330 No. I-- I should take responsibility. 321 00:14:34,330 --> 00:14:35,500 I should've listened to Go Go. 322 00:14:35,500 --> 00:14:38,040 She was totally right. I was totally wrong. 323 00:14:38,040 --> 00:14:41,580 Uhh-- I'm sorry. I'm-- everyone, I'm really, really sorry. 324 00:14:41,580 --> 00:14:44,120 Really, really, really, really sorry. 325 00:14:44,120 --> 00:14:46,960 Okay. Enough. Too much apologizing. 326 00:14:46,960 --> 00:14:48,750 You're right. Sorry. Sorry. 327 00:14:48,750 --> 00:14:50,790 It's-- uh-- mm. 328 00:14:50,790 --> 00:14:51,880 Sorry. 329 00:14:53,250 --> 00:14:54,920 (scrubbing) 330 00:14:54,920 --> 00:14:57,290 Guys? Bad news. 331 00:14:57,290 --> 00:15:00,250 I'm pretty sure this is not coming out! 332 00:15:00,250 --> 00:15:02,080 How do you feel about the monster's name? 333 00:15:02,080 --> 00:15:03,880 "Globby's" short. It's accurate. 334 00:15:03,880 --> 00:15:05,170 I feel it's apt. 335 00:15:05,170 --> 00:15:06,880 Cool! I named the monster! 336 00:15:06,880 --> 00:15:09,540 This will be my legacy to the world. 337 00:15:09,540 --> 00:15:12,170 Your new chem-purse is almost ready, Honey Lemon. 338 00:15:12,170 --> 00:15:16,000 -(sighs) -Hey, that's good news, right? 339 00:15:16,000 --> 00:15:18,420 Now you can come up with something to stop Globby. 340 00:15:18,420 --> 00:15:20,040 I'll give it a shot... I guess. 341 00:15:21,580 --> 00:15:23,880 Cheering people up isn't really my thing, 342 00:15:23,880 --> 00:15:26,830 but... be happy! 343 00:15:26,830 --> 00:15:29,040 Because even though you feel terrible, 344 00:15:29,040 --> 00:15:32,040 everything's actually great! 345 00:15:32,040 --> 00:15:34,500 (sighs) You're right. It's really not your thing. 346 00:15:34,500 --> 00:15:35,750 Baymax: Honey Lemon. 347 00:15:35,750 --> 00:15:38,380 -(grunts) -It is okay to be sad sometimes. 348 00:15:38,380 --> 00:15:41,460 -There, there. -(speaks gloomily) Crying is pointless. 349 00:15:41,460 --> 00:15:44,290 It's time to face the darkness of reality. 350 00:15:46,500 --> 00:15:49,920 I'll need to create a compound to break down Globby's viscoelastic properties. 351 00:15:49,920 --> 00:15:53,670 Hypothetically-- science term-- if someone in this room didn't know the meaning 352 00:15:53,670 --> 00:15:56,290 of visco-- viscosi-- viscodiddy-- 353 00:15:56,290 --> 00:15:57,750 (sighs) I'm gonna make an "unsticky" ball. 354 00:15:57,750 --> 00:15:59,210 I named the monster. 355 00:15:59,210 --> 00:16:01,330 Ugh! Not enough tripropylene. My beaker's half-empty. 356 00:16:01,330 --> 00:16:05,080 It's half-full! Uch. Can't believe I just said that. 357 00:16:05,080 --> 00:16:07,790 (people screaming) 358 00:16:07,790 --> 00:16:12,290 And then I made a totally pre-planned escape by getting hit by a bus. 359 00:16:12,290 --> 00:16:13,420 Yeah, that's smooth. 360 00:16:13,420 --> 00:16:15,540 So, things are goin' pretty great. 361 00:16:15,540 --> 00:16:20,330 Ah, but the one little hiccup is I can't really control my mutated body. 362 00:16:20,330 --> 00:16:21,580 Here, watch me try to grab that spoon. 363 00:16:21,580 --> 00:16:23,710 -(glass shatters) -(car horn honking) 364 00:16:23,710 --> 00:16:26,380 -(cat shrieks) -Nice kitty! Nice kitty! 365 00:16:26,380 --> 00:16:29,420 You're even worse at being a monster than you were a thief. 366 00:16:29,420 --> 00:16:30,620 -(grunts) -(beeping) 367 00:16:30,620 --> 00:16:32,500 What's that thing with the blinkin' lights 368 00:16:32,500 --> 00:16:33,460 where your forehead should be? 369 00:16:33,460 --> 00:16:36,080 Oh, that? It's a billion-dollar invention 370 00:16:36,080 --> 00:16:37,710 that's supposed to control stuff. 371 00:16:37,710 --> 00:16:40,830 Could it control your amorphous and yet still repulsive body? 372 00:16:40,830 --> 00:16:43,290 Maybe, but I don't know how it works. 373 00:16:45,420 --> 00:16:47,380 But he does. 374 00:16:47,380 --> 00:16:49,790 Cool. You wanna split a scone? 375 00:16:49,790 --> 00:16:52,040 -(clinking) -Krei: Could you speed this along? 376 00:16:52,040 --> 00:16:53,620 I'm out of things to think about. 377 00:16:55,330 --> 00:16:56,750 -(smash) -(sculptor yelps) 378 00:16:59,670 --> 00:17:01,580 Krei: Aah-- aah! 379 00:17:03,420 --> 00:17:06,460 Honey Lemon, how is that unsticky ball coming along? 380 00:17:06,460 --> 00:17:08,620 Ugh, who knows? The good news is 381 00:17:08,620 --> 00:17:11,080 I haven't ruined another person's life in the last half hour. 382 00:17:11,080 --> 00:17:13,420 That's pretty gloomy for good news, Honey Lemon. 383 00:17:13,420 --> 00:17:16,750 Baymax, is there anything in your data banks that can help here? 384 00:17:16,750 --> 00:17:18,920 Baymax: Research shows that a pleasant image 385 00:17:18,920 --> 00:17:20,540 can improve a negative mood. 386 00:17:20,540 --> 00:17:22,540 I will search for a pleasant image. 387 00:17:22,540 --> 00:17:24,250 I think you've already found it. 388 00:17:24,250 --> 00:17:25,500 I'd say that's a sign. 389 00:17:25,500 --> 00:17:26,880 More like a coincidence. 390 00:17:26,880 --> 00:17:29,170 Hello. I am Baymax. 391 00:17:29,170 --> 00:17:31,670 But, you love adorable nonsense. 392 00:17:31,670 --> 00:17:33,960 I'm not into nonsense anymore. 393 00:17:33,960 --> 00:17:37,460 Uh, guys? I think we should watch this. 394 00:17:37,460 --> 00:17:40,500 Our CEO, Alistair Krei, was taken from his office 395 00:17:40,500 --> 00:17:45,500 through that window by the monster we've all agreed to call "Globby." 396 00:17:45,500 --> 00:17:48,120 Is there anything you'd like to say to your boss, 397 00:17:48,120 --> 00:17:49,170 if he's watching? 398 00:17:49,170 --> 00:17:50,460 Mr. Krei, if you're watching, 399 00:17:50,460 --> 00:17:52,330 we're keeping you in our thoughts, 400 00:17:52,330 --> 00:17:54,290 and also I'm going home early. 401 00:17:54,290 --> 00:17:55,580 You approved it last week. 402 00:17:59,420 --> 00:18:01,960 This is unacceptable. I'm rich! 403 00:18:01,960 --> 00:18:03,580 I'm connected! 404 00:18:03,580 --> 00:18:05,500 This is high. This is very high! 405 00:18:05,500 --> 00:18:07,000 Are you crazy? 406 00:18:07,000 --> 00:18:10,500 Just tell me how your fancy headband thing works and I'll let you go. 407 00:18:10,500 --> 00:18:11,420 Aagh! 408 00:18:12,920 --> 00:18:15,460 Hey! That's my neurotransmitter! It's worth billions! 409 00:18:15,460 --> 00:18:16,580 Give it back! 410 00:18:16,580 --> 00:18:18,540 Hey! Get outta my head! 411 00:18:18,540 --> 00:18:20,540 This is Bluff Dunder, 412 00:18:20,540 --> 00:18:22,330 bringing you Monster Watch, 413 00:18:22,330 --> 00:18:23,790 live in the sky! 414 00:18:25,080 --> 00:18:27,620 Ooh! Aah! 415 00:18:27,620 --> 00:18:31,120 I might drop you if I can't control my body with your invention! 416 00:18:31,120 --> 00:18:33,960 There's nothing to learn, just think-- 417 00:18:33,960 --> 00:18:36,170 can you think? --and it will naturally work! 418 00:18:36,170 --> 00:18:37,790 Yeah, but nothing comes naturally to me. 419 00:18:37,790 --> 00:18:40,420 Ha-ha! Big Hero 6! 420 00:18:40,420 --> 00:18:42,210 Ah, you could've gotten here sooner, 421 00:18:42,210 --> 00:18:43,500 but, uh, you can work on that. 422 00:18:43,500 --> 00:18:46,330 You might wanna save the critique until after we rescue you. 423 00:18:46,330 --> 00:18:50,420 Your disgusting reign of terror stops now, Globby! 424 00:18:50,420 --> 00:18:52,120 Aahhhhh! 425 00:18:52,120 --> 00:18:53,210 (grunting) 426 00:18:53,210 --> 00:18:56,670 -Baymax! -My visual sensors are impaired. 427 00:18:56,670 --> 00:19:00,000 Nobody does that to Baymax and gets away with it! 428 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 Aaaah! 429 00:19:02,420 --> 00:19:04,000 Waah! Aaah! 430 00:19:04,000 --> 00:19:05,500 (whimpers) 431 00:19:05,500 --> 00:19:07,040 So high. 432 00:19:08,290 --> 00:19:09,330 Aah! 433 00:19:10,540 --> 00:19:12,580 Big Hero 6 has joined Globby on the roof. 434 00:19:12,580 --> 00:19:15,460 You can count on Bluff Dunder for second-by-second updates 435 00:19:15,460 --> 00:19:16,710 on this developing situation. 436 00:19:16,710 --> 00:19:19,290 Globby, this'll make you not sticky. 437 00:19:19,290 --> 00:19:22,330 Stay back! You're upsetting the monster! 438 00:19:22,330 --> 00:19:24,540 -Let Krei go! -Wording, people! 439 00:19:24,540 --> 00:19:26,460 Everyone just be quiet! 440 00:19:26,460 --> 00:19:30,670 Can we just do this? Some of us don't wanna splatter all over the ground! 441 00:19:30,670 --> 00:19:33,540 Oh, I've been makin' a lot of bad decisions lately! 442 00:19:33,540 --> 00:19:36,500 Baymax: He is in need of positive reinforcement. 443 00:19:36,500 --> 00:19:38,500 -Fred: Oh! -Don't look at me. 444 00:19:38,500 --> 00:19:40,380 But super positivity is your thing. 445 00:19:42,210 --> 00:19:44,460 The superheroes appear to be working out some personal issues. 446 00:19:44,460 --> 00:19:46,670 We don't need another glass-half-empty girl. 447 00:19:46,670 --> 00:19:47,750 I've got that covered. 448 00:19:47,750 --> 00:19:50,830 -Yeah. -Your ridiculously upbeat attitude 449 00:19:50,830 --> 00:19:53,500 takes some getting used to, but it's good for me. 450 00:19:53,500 --> 00:19:54,960 Thanks, Go Go. 451 00:19:54,960 --> 00:19:56,420 You're the best. 452 00:19:56,420 --> 00:19:58,880 Now make that freak of nature feel good about himself. 453 00:19:58,880 --> 00:20:00,880 Baymax: That sounded like an excellent pep talk. 454 00:20:00,880 --> 00:20:05,290 Listen, Globby, I know things look bad now, but there's always a silver lining. 455 00:20:05,290 --> 00:20:06,580 You can make this work! 456 00:20:06,580 --> 00:20:09,670 The hero says there's a silver lining for the monster. 457 00:20:09,670 --> 00:20:12,120 Seems like a stretch... to this reporter. 458 00:20:12,120 --> 00:20:14,500 Oh, come on. Nobody believes in me! 459 00:20:14,500 --> 00:20:16,500 Why would you? You don't even know me! 460 00:20:16,500 --> 00:20:18,790 Before, you were just a common purse thief. 461 00:20:18,790 --> 00:20:22,420 Now, if you dedicate yourself to making the best out of the situation, 462 00:20:22,420 --> 00:20:24,790 -you can truly be special. -Hmm? 463 00:20:24,790 --> 00:20:27,420 Nobody else has your... abilities. 464 00:20:27,420 --> 00:20:29,500 -Ya think? -I know. 465 00:20:29,500 --> 00:20:32,670 You're right. This is a new beginning for me. 466 00:20:32,670 --> 00:20:35,750 It's very touching, but I want my prototype back. 467 00:20:35,750 --> 00:20:37,620 Get in there! We need a better shot! 468 00:20:37,620 --> 00:20:39,290 Ah-haah! 469 00:20:39,290 --> 00:20:40,750 (screams) 470 00:20:40,750 --> 00:20:44,080 (emphatically) I am special! 471 00:20:44,080 --> 00:20:45,080 Gotcha! 472 00:20:48,750 --> 00:20:50,420 This is a little awkward. 473 00:20:50,420 --> 00:20:52,620 Thanks... I guess. 474 00:20:52,620 --> 00:20:55,580 Thank her. She believed in me. 475 00:20:55,580 --> 00:21:00,170 My days of being a loser, small-time purse snatcher are behind me. 476 00:21:00,170 --> 00:21:02,620 That's right! You're better than that! 477 00:21:02,620 --> 00:21:06,960 I am! And that's why I'm gonna be a super villain! 478 00:21:06,960 --> 00:21:08,830 No! That's really not-- 479 00:21:08,830 --> 00:21:12,880 The world will come to fear the name "Globby"! 480 00:21:12,880 --> 00:21:15,710 (evil laugh) 481 00:21:15,710 --> 00:21:17,120 Hey, he stole my wallet! 482 00:21:17,120 --> 00:21:19,580 Fred: He just robbed the richest man in San Fransokyo? 483 00:21:19,580 --> 00:21:22,250 I think he's gonna make this super-villain thing work. 484 00:21:22,250 --> 00:21:24,460 (evil laugh) 485 00:21:29,670 --> 00:21:31,120 (thuds) 486 00:21:33,210 --> 00:21:35,500 Ow. Darn it! 487 00:21:37,710 --> 00:21:39,710 (theme music playing)