1 00:00:00,420 --> 00:00:02,830 ♪♪ 2 00:00:06,330 --> 00:00:07,620 (excited noises) 3 00:00:07,620 --> 00:00:09,920 So, what is this movie about again? 4 00:00:09,920 --> 00:00:12,290 I will download the plot summary. 5 00:00:12,290 --> 00:00:14,000 Hiro: "'Kentucky Kaiju.' 6 00:00:14,000 --> 00:00:15,290 A mutant lizard--" 7 00:00:15,290 --> 00:00:17,920 Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah! No spoilers! 8 00:00:17,920 --> 00:00:19,380 Freddie, you've seen it six times. 9 00:00:19,380 --> 00:00:21,580 But every time's like the first time! 10 00:00:21,580 --> 00:00:23,750 Seriously? Six times? 11 00:00:23,750 --> 00:00:27,500 -This is actually my eighth time. -(chuckles) Aw... lucky. 12 00:00:27,500 --> 00:00:29,460 Who are you people? 13 00:00:29,460 --> 00:00:31,080 Dude, don't listen to Wasabi, all right? 14 00:00:31,080 --> 00:00:32,960 He's never loved anything this much. 15 00:00:32,960 --> 00:00:36,330 That's not true. I love corduroy. 16 00:00:36,330 --> 00:00:37,830 Mm... 17 00:00:37,830 --> 00:00:40,080 Oh, that's nice. You have a thing. 18 00:00:40,080 --> 00:00:41,330 (phone chirps) 19 00:00:41,330 --> 00:00:43,040 -Bank robbery. -Honey Lemon: It's Globby! 20 00:00:43,040 --> 00:00:45,880 -We've gotta go. -But-- But they just opened the doors! 21 00:00:45,880 --> 00:00:48,620 Oh, I can smell the movie butter! 22 00:00:48,620 --> 00:00:49,790 Oh... 23 00:00:50,880 --> 00:00:53,290 Baymax: Hello, I am Baymax. 24 00:00:53,290 --> 00:00:55,420 (theme music playing) 25 00:00:55,420 --> 00:00:56,670 ♪ Whoa-oh ♪ 26 00:00:58,380 --> 00:00:59,380 ♪ Whoa-oh ♪ 27 00:01:00,710 --> 00:01:02,000 ♪ Whoa-oh ♪ 28 00:01:07,500 --> 00:01:09,290 ♪ Whoa-oh, whoa-oh ♪ 29 00:01:13,120 --> 00:01:14,790 ♪ Whoa-oh, whoa-oh ♪ 30 00:01:24,830 --> 00:01:26,170 There's the bank. 31 00:01:26,170 --> 00:01:28,620 Wasabi: Welp, guess we know how Globby got in. 32 00:01:30,170 --> 00:01:32,540 All right, Globby. Let's make this quick. 33 00:01:32,540 --> 00:01:35,540 I've got a movie to watch for the seventh time. 34 00:01:35,540 --> 00:01:37,620 Wait, guys! He's-- He's not in here. 35 00:01:37,620 --> 00:01:39,920 Nope, I'm over here! 36 00:01:39,920 --> 00:01:41,080 (laughs) 37 00:01:41,080 --> 00:01:43,460 So, Globby's gotten scarier. 38 00:01:43,460 --> 00:01:45,380 -Ahh... -You can't just break into a bank! 39 00:01:45,380 --> 00:01:46,460 I just did! 40 00:01:46,460 --> 00:01:47,500 Ah-aah! 41 00:01:49,620 --> 00:01:50,580 Baymax: I will protect you. 42 00:01:50,580 --> 00:01:51,790 Hiro: Ahh! 43 00:01:51,790 --> 00:01:54,080 Now let's see how you do without Big Red. 44 00:01:54,080 --> 00:01:55,420 (screams) 45 00:01:55,420 --> 00:01:57,120 Gotcha! 46 00:01:57,120 --> 00:02:01,080 -(laughing evilly) -Baymax: Oh, no... 47 00:02:01,080 --> 00:02:02,540 Ow! 48 00:02:02,540 --> 00:02:03,620 Baymax! 49 00:02:06,460 --> 00:02:07,960 Stay here. 50 00:02:13,080 --> 00:02:14,500 Ooh! 51 00:02:14,500 --> 00:02:16,750 (laughs) 52 00:02:16,750 --> 00:02:18,500 Aah! Ahh! 53 00:02:18,500 --> 00:02:20,460 Hold on, Hiro! (grunts) 54 00:02:20,460 --> 00:02:23,830 Really? I'm made of this stuff, you idiot! 55 00:02:25,710 --> 00:02:26,790 Ahh! 56 00:02:28,670 --> 00:02:32,120 Choose your next move very carefully! 57 00:02:35,960 --> 00:02:38,540 It's a good thing you've got friends with firepower, kid, 58 00:02:38,540 --> 00:02:40,670 'cause you're useless without 'em! 59 00:02:40,670 --> 00:02:42,540 (Globby laughs) 60 00:02:43,580 --> 00:02:44,670 Mmm! 61 00:02:46,080 --> 00:02:47,170 Hiro... 62 00:02:53,250 --> 00:02:55,210 I did what you asked, but I'm gonna be honest. 63 00:02:55,210 --> 00:02:56,420 I don't get it. 64 00:02:56,420 --> 00:02:59,420 Well, of course not. It's beyond you. 65 00:02:59,420 --> 00:03:01,670 You planted doubt. 66 00:03:01,670 --> 00:03:04,460 I did? Yeah, I did! 67 00:03:04,460 --> 00:03:08,670 Our doubts are traitors, and make us lose the good we oft might win, 68 00:03:08,670 --> 00:03:10,580 by fearing to attempt. 69 00:03:10,580 --> 00:03:13,080 Yeah, that's pretty much what I was thinkin', too. 70 00:03:13,080 --> 00:03:16,170 Let's see what the boy genius does now. 71 00:03:16,170 --> 00:03:18,790 Wracked with doubt. 72 00:03:21,960 --> 00:03:24,580 (grunting) 73 00:03:24,580 --> 00:03:27,040 -Oww... -I was alerted to your-- 74 00:03:27,040 --> 00:03:29,040 Pain. Yeah, plenty of that. 75 00:03:29,040 --> 00:03:30,960 A cold compress can help. 76 00:03:30,960 --> 00:03:33,380 Heh, help. That's all I've been getting. 77 00:03:33,380 --> 00:03:34,790 I don't want any more help. 78 00:03:34,790 --> 00:03:37,620 Would you like me to deactivate now? 79 00:03:39,170 --> 00:03:43,540 Sorry, Baymax. I-- I just hate feeling weak and useless all the time. 80 00:03:43,540 --> 00:03:46,080 For a 14-year-old boy, your strength 81 00:03:46,080 --> 00:03:48,040 is statistically average. 82 00:03:48,040 --> 00:03:51,000 That's the problem. A-- A superhero shouldn't be average. 83 00:03:51,000 --> 00:03:54,540 Everyone else has a superpower... I need my superpower. 84 00:03:54,540 --> 00:03:56,710 I'm thinkin' super strength. 85 00:03:56,710 --> 00:04:00,000 A protein-rich diet, coupled with exercise, 86 00:04:00,000 --> 00:04:01,710 can increase muscle mass. 87 00:04:01,710 --> 00:04:03,670 I've got a better idea. 88 00:04:05,540 --> 00:04:07,620 ♪♪ 89 00:04:27,540 --> 00:04:29,500 (ship's horn blows) 90 00:04:31,880 --> 00:04:34,920 Oh, oh, oh! 91 00:04:34,920 --> 00:04:36,710 The waiting is killing me! 92 00:04:36,710 --> 00:04:38,750 If I may ask, Master Frederick, 93 00:04:38,750 --> 00:04:40,170 what are we waiting for? 94 00:04:40,170 --> 00:04:41,420 Only the most awesome thing 95 00:04:41,420 --> 00:04:43,670 in the history of awesome things! 96 00:04:43,670 --> 00:04:44,920 A snowcone machine? 97 00:04:44,920 --> 00:04:46,210 No, but I like that answer. 98 00:04:46,210 --> 00:04:48,580 I bought the actual Kentucky Kaiju animatronic 99 00:04:48,580 --> 00:04:49,580 from the movie! 100 00:04:49,580 --> 00:04:52,540 And it's being delivered today! 101 00:04:52,540 --> 00:04:54,580 Uh, Heathcliff, that's your cue. 102 00:04:54,580 --> 00:04:57,670 Oh, right. (clears throat) Awesome. 103 00:04:57,670 --> 00:05:00,420 Okay, you can definitely do better than-- Wait! wait! 104 00:05:00,420 --> 00:05:03,620 Here it is! (laughing) 105 00:05:03,620 --> 00:05:05,790 Come to me! Come to my hands! 106 00:05:05,790 --> 00:05:08,330 Just right here in my hands-- 107 00:05:08,330 --> 00:05:09,540 (grunts) 108 00:05:14,750 --> 00:05:17,620 What? This can't be right. 109 00:05:18,880 --> 00:05:20,710 No. 110 00:05:20,710 --> 00:05:22,250 No. No! 111 00:05:23,830 --> 00:05:25,670 Is that not a Kentucky Kaiju? 112 00:05:25,670 --> 00:05:29,750 Well, yeah, it is, but, I thought it was gonna be bigger, like, way bigger. 113 00:05:29,750 --> 00:05:32,040 Like, as big as that giant crane bigger. 114 00:05:33,040 --> 00:05:35,830 Hmm... wait a second. 115 00:05:35,830 --> 00:05:39,460 Heathcliff... I technically own everything here, right? 116 00:05:41,830 --> 00:05:43,830 Heh! Wait till the guys see this! 117 00:05:43,830 --> 00:05:47,830 I fail to see how punching concrete makes you a better superhero. 118 00:05:47,830 --> 00:05:50,380 I won't be punching concrete, heh, I'll be-- 119 00:05:50,380 --> 00:05:51,580 -(phone chirps) -Hold on. 120 00:05:51,580 --> 00:05:53,670 -Hey, Go Go. -Noodle Burger Boy's back. 121 00:05:53,670 --> 00:05:54,790 Sending the location now. 122 00:05:54,790 --> 00:05:57,170 -(beeping) -Got it. Baymax and I 123 00:05:57,170 --> 00:05:58,830 will meet you guys there. 124 00:05:58,830 --> 00:06:01,500 -Let's do this. -(crash) 125 00:06:01,500 --> 00:06:03,040 Baymax: Ba-la-la-la-la-la-la. 126 00:06:05,790 --> 00:06:07,170 There they are. 127 00:06:08,330 --> 00:06:09,670 (screaming) 128 00:06:11,710 --> 00:06:14,170 Welcome to drive-through! 129 00:06:14,170 --> 00:06:17,380 -Ohh! -Is it me, or are all the supervillains 130 00:06:17,380 --> 00:06:19,040 getting stronger lately? 131 00:06:21,830 --> 00:06:23,580 Maybe not the just villains. 132 00:06:23,580 --> 00:06:24,880 What's that supposed to mean? 133 00:06:24,880 --> 00:06:27,210 Baymax, you're not gonna let him go over here alone, are you? 134 00:06:27,210 --> 00:06:30,750 I have been instructed to let Hiro "do his thing." 135 00:06:30,750 --> 00:06:32,500 Howdy and hello! 136 00:06:32,500 --> 00:06:35,710 I sure am glad you could join us! 137 00:06:37,380 --> 00:06:39,120 Wouldn't miss it. 138 00:06:39,120 --> 00:06:41,880 -What? -That is Hiro's thing. 139 00:06:41,880 --> 00:06:43,830 I thought "boy genius" was his thing. 140 00:06:46,540 --> 00:06:49,750 Gee whiz, mister, how did you do that? 141 00:06:52,250 --> 00:06:53,920 The same way I'm gonna do this. 142 00:06:57,420 --> 00:06:59,330 Whoops! I think I broke it. 143 00:07:03,210 --> 00:07:04,540 Hello, what's the matter? 144 00:07:04,540 --> 00:07:06,920 Having trouble predicting what I'm gonna do? 145 00:07:06,920 --> 00:07:10,210 You are really starting to shred my lettuce! 146 00:07:10,210 --> 00:07:11,290 (grunts) 147 00:07:13,250 --> 00:07:14,420 (groans) 148 00:07:16,290 --> 00:07:18,460 Howdy and goodbye! 149 00:07:18,460 --> 00:07:20,670 Heh-ho, whoa, Hiro, look at that! 150 00:07:20,670 --> 00:07:24,080 (chuckling) Well... something's different. 151 00:07:24,080 --> 00:07:27,120 This is nano-dex. It's a smart fabric that can contract 152 00:07:27,120 --> 00:07:28,500 to enhance natural muscle movement. 153 00:07:28,500 --> 00:07:29,790 -Nice. -Impressive. 154 00:07:29,790 --> 00:07:31,080 So great, Hiro! 155 00:07:31,080 --> 00:07:32,790 It's just like the Human Fist. 156 00:07:32,790 --> 00:07:34,880 By day, he's just a big hand. 157 00:07:34,880 --> 00:07:37,790 But at night, the glove! Goes! On! 158 00:07:37,790 --> 00:07:39,620 Yep. Now you guys won't have to have my back. 159 00:07:39,620 --> 00:07:40,880 I'll have my own back. 160 00:07:40,880 --> 00:07:42,790 Baymax: How can you have your own back? 161 00:07:43,790 --> 00:07:45,460 Oh... metaphor. 162 00:07:45,460 --> 00:07:47,580 -(grunts) -Morning, Aunt Cass. 163 00:07:47,580 --> 00:07:50,920 Morning, Hiro. Come on, you. (grunts) 164 00:07:50,920 --> 00:07:52,960 Ahh, give it a shot, but I don't think-- 165 00:07:52,960 --> 00:07:54,960 Whoa, someone's been drinkin' his milk. 166 00:07:54,960 --> 00:07:56,540 Thanks, Hiro. 167 00:07:58,960 --> 00:08:00,290 -Aah! -(thud) 168 00:08:05,500 --> 00:08:06,750 Mr. Hamada! 169 00:08:07,880 --> 00:08:08,920 -(thud) -Oww! 170 00:08:08,920 --> 00:08:11,790 -Who is throwing doors? -Uh, Professor Granville, hey. 171 00:08:11,790 --> 00:08:14,170 Sit. Down. 172 00:08:14,170 --> 00:08:15,830 Good idea. I'll just, um... 173 00:08:15,830 --> 00:08:17,460 Aah! 174 00:08:17,460 --> 00:08:19,000 (screams) 175 00:08:19,000 --> 00:08:20,830 -My bad, Karmi. -What is your problem? 176 00:08:20,830 --> 00:08:23,960 Nothing, uh-- It, uh, it, uh, slipped. 177 00:08:23,960 --> 00:08:25,960 That was not a slip. That was a throw. 178 00:08:25,960 --> 00:08:27,420 Back me up here, people. 179 00:08:27,420 --> 00:08:29,500 -Definitely a throw. -He threw it so hard. 180 00:08:29,500 --> 00:08:32,250 -See? -All right, all right, everyone, that's enough! 181 00:08:32,250 --> 00:08:34,040 Karmi, are you all right? 182 00:08:34,040 --> 00:08:36,080 Yes, Professor Granville. 183 00:08:36,080 --> 00:08:38,880 -I'll be fine. -Good. Mr. Hamada, 184 00:08:38,880 --> 00:08:41,540 are you done destroying school property? 185 00:08:41,540 --> 00:08:43,500 I hope so. 186 00:08:54,460 --> 00:08:55,500 (groans) 187 00:08:55,500 --> 00:08:58,040 Hiro! You totally did that on purpose! 188 00:08:58,040 --> 00:08:59,420 No, it wa-- it was an accident. 189 00:08:59,420 --> 00:09:01,880 An accident? This doesn't look like an accident to me. 190 00:09:01,880 --> 00:09:03,750 Definitely on purpose. 191 00:09:03,750 --> 00:09:05,420 -Here-- Aah! -(crash) 192 00:09:05,420 --> 00:09:07,040 Ugh! What is going on with you? 193 00:09:07,040 --> 00:09:11,500 Nothing! That table must've been, uh, cracked, because that's 194 00:09:11,500 --> 00:09:15,420 the only logical explanation for why it would break like that, right? 195 00:09:15,420 --> 00:09:16,620 Yeah, it was-- it was cracked. 196 00:09:16,620 --> 00:09:18,210 You are cracked! 197 00:09:29,250 --> 00:09:31,710 (grunts) Come on! 198 00:09:31,710 --> 00:09:35,000 Ew! Uh, Hiro? What are you doing? 199 00:09:35,000 --> 00:09:37,080 Nano-dex. Won't come off. 200 00:09:37,080 --> 00:09:38,380 Here, lemme try. 201 00:09:39,380 --> 00:09:41,170 (grunting) 202 00:09:41,170 --> 00:09:43,460 Yep. (grunting) 203 00:09:43,460 --> 00:09:46,290 It's (grunt) really on there. 204 00:09:46,290 --> 00:09:47,580 Guys? Weirdest thing. 205 00:09:47,580 --> 00:09:48,710 I'm just standin' in the hallway, 206 00:09:48,710 --> 00:09:51,830 and outta nowhere, I get hit by a flying-- aah! 207 00:09:51,830 --> 00:09:54,210 Ow! Okay! This is not my day. 208 00:09:54,210 --> 00:09:57,290 -Sorry, Fred. -Seems like this might be a problem. 209 00:09:59,080 --> 00:10:03,080 Ugh, super strength, such an obvious choice. 210 00:10:03,080 --> 00:10:05,580 Yeah, I woulda gone with laser eyes. 211 00:10:05,580 --> 00:10:06,880 Like these? 212 00:10:06,880 --> 00:10:07,920 Aah! 213 00:10:07,920 --> 00:10:10,750 -(crash) -Show off. 214 00:10:10,750 --> 00:10:12,670 I bet you'd like a sticker. 215 00:10:12,670 --> 00:10:14,830 Stop talking. 216 00:10:16,040 --> 00:10:21,000 Nano-compression circuitry. Impressive. Pity he rushed it. 217 00:10:22,170 --> 00:10:25,500 Baymax: The nano-dex appears to be malfunctioning. 218 00:10:25,500 --> 00:10:29,040 I know! But every time I try to pull it off, 219 00:10:29,040 --> 00:10:30,120 it just gets tighter. 220 00:10:30,120 --> 00:10:32,960 (gasps) Maybe you could short out the circuitry? 221 00:10:32,960 --> 00:10:34,380 Uh-- Use your defibrillator hands. 222 00:10:34,380 --> 00:10:36,330 I am concerned about your safety. 223 00:10:36,330 --> 00:10:39,380 I'm insulated. It's fine. 224 00:10:40,620 --> 00:10:41,830 Clear. 225 00:10:42,830 --> 00:10:45,500 (Hiro screams) 226 00:10:45,500 --> 00:10:48,670 Well, I wanted a superpower, and now I can't get rid of it. 227 00:10:48,670 --> 00:10:49,880 My caregiving matrix 228 00:10:49,880 --> 00:10:50,960 is not equipped to deal 229 00:10:50,960 --> 00:10:52,000 with this problem. 230 00:10:52,000 --> 00:10:53,880 Maybe if I really concentrate 231 00:10:53,880 --> 00:10:55,330 and take it slow, I can control it. 232 00:10:56,330 --> 00:10:58,120 Yeah, it-- it's working! 233 00:10:58,120 --> 00:10:59,420 -Heh-- Look at-- -(smash) 234 00:10:59,420 --> 00:11:00,790 (meows) 235 00:11:00,790 --> 00:11:02,830 -(thud) -I'm gonna switch you to decaf, Mochi. 236 00:11:02,830 --> 00:11:05,250 Come on, Baymax, let's go to Fred's house. 237 00:11:05,250 --> 00:11:07,960 Maybe he knows some... comic book way out of this. 238 00:11:07,960 --> 00:11:10,210 -That seems unlikely. -Desperate times. 239 00:11:10,210 --> 00:11:12,330 (door opens, closes) 240 00:11:13,330 --> 00:11:16,000 -More coffee? -You're too kind. 241 00:11:16,000 --> 00:11:17,620 How do you like that blueberry scone? 242 00:11:17,620 --> 00:11:19,960 Delightfully... fruitful. 243 00:11:21,290 --> 00:11:22,960 Well, they're... in season. 244 00:11:22,960 --> 00:11:26,080 Yummy. (slurping) 245 00:11:26,080 --> 00:11:28,500 (exhales) Yeah, I don't know what to tell you. 246 00:11:28,500 --> 00:11:31,460 Sorry, my friend, this is unprecedented in the comic book multi-verse. 247 00:11:31,460 --> 00:11:33,120 And I'm pretty familiar. 248 00:11:33,120 --> 00:11:35,750 Ugh... unbelievable. 249 00:11:35,750 --> 00:11:36,960 (phone rings) 250 00:11:36,960 --> 00:11:38,500 I need to take this. 251 00:11:38,500 --> 00:11:41,120 Is it ready? Is it ready? Is it ready? 252 00:11:41,120 --> 00:11:43,670 It's ready! Ow! Still in pain, but it's ready! 253 00:11:43,670 --> 00:11:46,830 I'm on my way! Yeah! I need to excuse myself, just for a bit. 254 00:11:46,830 --> 00:11:48,790 Stay as long as you want, but I gotta go, bye! 255 00:11:48,790 --> 00:11:51,540 -Ah! -Great news, Fred! 256 00:11:51,540 --> 00:11:53,830 Wait a minute, you're not my son. 257 00:11:53,830 --> 00:11:57,580 -Or my wife! -Uh, heh, no. I'm-- I'm-- I'm Hiro, 258 00:11:57,580 --> 00:11:59,540 Mr. Frederickson. 259 00:11:59,540 --> 00:12:00,960 I guess I should go. 260 00:12:00,960 --> 00:12:03,120 Hold it! Hold it right there. 261 00:12:03,120 --> 00:12:05,000 What's that you've got up your sleeve? 262 00:12:05,000 --> 00:12:08,120 This? W-- Well, uh, I call it nano-dex. 263 00:12:08,120 --> 00:12:10,120 Heh-- It's a smart fabric that can contract to-- 264 00:12:10,120 --> 00:12:13,500 Enhance natural muscle movement. Genius! 265 00:12:13,500 --> 00:12:16,620 Well, not quite genius, I can't get it off. 266 00:12:16,620 --> 00:12:19,790 Classic! I tried to give myself super strength 267 00:12:19,790 --> 00:12:21,420 when I was a rookie hero, too. 268 00:12:21,420 --> 00:12:25,750 -You did. -Yep. Until I realized, you don't have to be strong. 269 00:12:25,750 --> 00:12:28,290 You just have to find your true strength. 270 00:12:28,290 --> 00:12:30,500 I'm not sure I follow. 271 00:12:30,500 --> 00:12:35,250 Well, in my case, my true strength was my can-do attitude. 272 00:12:35,250 --> 00:12:38,250 And having truckloads of cash didn't hurt, either. 273 00:12:38,250 --> 00:12:42,420 Right. Huh. I guess I don't know what my true strength is. 274 00:12:42,420 --> 00:12:46,670 I'm sure you'll figure it out. But you know, right now, you should leave. 275 00:12:46,670 --> 00:12:48,460 -(siren blaring) -I didn't recognize you at first, 276 00:12:48,460 --> 00:12:50,120 so I alerted security. 277 00:12:50,120 --> 00:12:52,120 They'll be there any second. 278 00:12:53,330 --> 00:12:55,120 Go Go: Why did Fred want us to meet him here? 279 00:12:55,120 --> 00:12:57,080 I don't know, but he was acting strange earlier. 280 00:12:58,080 --> 00:13:00,120 Stranger than his usual strange. 281 00:13:00,120 --> 00:13:01,500 I wonder where he is? 282 00:13:01,500 --> 00:13:02,710 (booming splashes) 283 00:13:02,710 --> 00:13:04,080 What is that? 284 00:13:04,080 --> 00:13:05,420 Hm? 285 00:13:05,420 --> 00:13:06,580 Ah! 286 00:13:08,580 --> 00:13:11,330 (booming splashes) 287 00:13:23,670 --> 00:13:26,290 (growling) 288 00:13:26,290 --> 00:13:29,120 Uh, are you guys seeing what I'm seeing? 289 00:13:29,120 --> 00:13:32,040 You mean the giant lizard that just came out of the water? 290 00:13:32,040 --> 00:13:34,210 Oh, good. You see it, too. 291 00:13:39,330 --> 00:13:40,500 Ta-dah! 292 00:13:40,500 --> 00:13:41,670 Freddie? 293 00:13:41,670 --> 00:13:43,290 Oh, what did you do? 294 00:13:43,290 --> 00:13:45,290 Oh, I paid to have a one-to-one scale replica 295 00:13:45,290 --> 00:13:47,830 of the Kentucky Kaiju made out of a giant crane, 296 00:13:47,830 --> 00:13:48,960 obviously. 297 00:13:48,960 --> 00:13:51,000 Oh, yeah, sure. Of course. 298 00:13:51,000 --> 00:13:53,040 Because that makes sense! 299 00:13:53,040 --> 00:13:55,540 Look at it! Isn't it glorious? 300 00:13:55,540 --> 00:13:58,210 -Hiro: It is pretty cool. -Worth every penny. 301 00:13:58,210 --> 00:14:00,620 Go Go: Okay, what do you plan on doing with a giant lizard? 302 00:14:00,620 --> 00:14:03,040 Well, I hadn't really thought that through, but, I mean, there's plenty 303 00:14:03,040 --> 00:14:05,620 I'm sure, I-- oww! 304 00:14:05,620 --> 00:14:07,080 Howdy and hello! 305 00:14:08,880 --> 00:14:12,580 Ho-ho! This is just like when the Human Fist got laser eyes! 306 00:14:12,580 --> 00:14:14,290 It was kind of a stretch, looking back. 307 00:14:14,290 --> 00:14:15,790 You know, 'cause he was a hand, 308 00:14:15,790 --> 00:14:17,920 and hands don't have eyes. 309 00:14:17,920 --> 00:14:21,040 Jeepers! You sure do talk a lot. 310 00:14:21,040 --> 00:14:22,460 -Aah! -I have got you. 311 00:14:23,540 --> 00:14:25,500 Thanks for the swell gizmo, mister. 312 00:14:31,210 --> 00:14:34,080 -Oh, this is not good. -He's heading toward the city. 313 00:14:34,080 --> 00:14:35,420 We've got to stop him! 314 00:14:35,420 --> 00:14:37,290 I'm calling Skymax. 315 00:14:37,290 --> 00:14:38,960 Ugh! 316 00:14:38,960 --> 00:14:40,250 Yeah. I'll call. 317 00:14:41,420 --> 00:14:42,920 (phone beeping) 318 00:14:58,250 --> 00:15:00,460 Can... someone help me get dressed? 319 00:15:02,500 --> 00:15:07,120 -(stomping) -(screaming) 320 00:15:12,040 --> 00:15:14,330 ♪ I'd do anything for a Noodle Burger ♪ 321 00:15:14,330 --> 00:15:17,330 ♪ 'Cause Noodle Burgers are really swell, yeah ♪ 322 00:15:17,330 --> 00:15:20,250 ♪ If I could, I'd marry Noodle Burger ♪ 323 00:15:20,250 --> 00:15:22,580 ♪ 'Cause Noodle Burgers ring my bell ♪ 324 00:15:22,580 --> 00:15:23,880 ♪ Ding dong ♪ 325 00:15:26,960 --> 00:15:28,750 (growling) 326 00:15:36,250 --> 00:15:39,290 Wasabi: Did you have to do the fire? 327 00:15:39,290 --> 00:15:41,120 Fred: I was going for accuracy. 328 00:15:42,290 --> 00:15:43,880 Of course now, I regret that decision. 329 00:15:43,880 --> 00:15:45,210 Fred: Ahh! 330 00:15:49,040 --> 00:15:51,330 -Fred, you alive? -Uh-huh, yeah. 331 00:15:51,330 --> 00:15:54,170 I think I should just lay here for a while. 332 00:15:56,250 --> 00:15:57,330 (grunts) 333 00:15:58,460 --> 00:15:59,670 (gasps) 334 00:15:59,670 --> 00:16:01,540 (growling) 335 00:16:01,540 --> 00:16:03,250 (grunts) 336 00:16:05,620 --> 00:16:07,380 Ah! 337 00:16:07,380 --> 00:16:08,790 Ahh! 338 00:16:08,790 --> 00:16:12,210 -Oh, come on! -Hiro, we're out of firepower down here. 339 00:16:12,210 --> 00:16:13,710 Hiro: Copy that. Baymax and I are on it! 340 00:16:13,710 --> 00:16:15,290 (roaring) 341 00:16:18,250 --> 00:16:19,330 (roaring) 342 00:16:19,330 --> 00:16:21,210 Hiro: Baymax? Rocket fist! 343 00:16:23,830 --> 00:16:25,250 Baymax: He ate it. 344 00:16:25,250 --> 00:16:28,170 -Oh, no! -(smash) 345 00:16:28,170 --> 00:16:29,710 Baymax: Oh, no. 346 00:16:32,210 --> 00:16:36,120 Baymax? (grunt) Baymax! Are you okay? 347 00:16:36,120 --> 00:16:37,960 My systems are not responding. 348 00:16:37,960 --> 00:16:39,170 I cannot move. 349 00:16:39,170 --> 00:16:41,540 (growling) 350 00:16:41,540 --> 00:16:43,500 Wait here, buddy. 351 00:16:43,500 --> 00:16:46,460 Hiro... I will not be able to have your back. 352 00:16:46,460 --> 00:16:49,290 Don't worry. Got super strength, remember? 353 00:16:50,960 --> 00:16:54,330 (growling) 354 00:16:54,330 --> 00:16:56,620 (roaring) 355 00:17:03,170 --> 00:17:05,210 (grunting) 356 00:17:14,960 --> 00:17:19,500 (screams) 357 00:17:21,580 --> 00:17:22,920 (grunt) 358 00:17:25,420 --> 00:17:27,120 Ah! Ah! 359 00:17:42,290 --> 00:17:44,080 Wait, where's Noodle Burger Boy? 360 00:17:44,080 --> 00:17:47,580 Hoo boy! Looks like you have your hands full, mister! 361 00:17:47,580 --> 00:17:49,830 Have a tasty day! 362 00:17:49,830 --> 00:17:51,460 Who's driving this thing? 363 00:17:51,460 --> 00:17:52,620 (gasps) 364 00:17:56,540 --> 00:17:58,380 (groaning) 365 00:17:58,380 --> 00:18:01,580 (roaring) 366 00:18:01,580 --> 00:18:04,420 -I can't look! -Come on, Hiro! 367 00:18:05,460 --> 00:18:07,290 (Hiro screams) 368 00:18:10,620 --> 00:18:11,620 Aah! 369 00:18:12,620 --> 00:18:14,460 (groans) 370 00:18:14,460 --> 00:18:17,170 (roaring) 371 00:18:19,830 --> 00:18:24,290 (grunting) 372 00:18:24,290 --> 00:18:26,500 (roaring) 373 00:18:26,500 --> 00:18:27,540 (grunt) 374 00:18:27,540 --> 00:18:29,960 (roaring) 375 00:18:29,960 --> 00:18:32,170 (breathing heavily) 376 00:18:32,170 --> 00:18:35,330 Oh, no! Of course! Now it comes off! 377 00:18:37,000 --> 00:18:40,460 (roaring) 378 00:18:43,040 --> 00:18:44,620 Fred's Dad: You don't have to be strong. 379 00:18:44,620 --> 00:18:47,920 You just have to find your true strength. 380 00:18:53,210 --> 00:18:55,540 (roaring) 381 00:18:57,290 --> 00:18:58,500 All: No! 382 00:19:07,120 --> 00:19:11,120 (growling) 383 00:19:16,290 --> 00:19:20,210 Okay, you win. Just, please... don't hurt me. 384 00:19:28,170 --> 00:19:30,750 Whoops... should've told you to watch your step. 385 00:19:30,750 --> 00:19:33,540 (howling) 386 00:19:50,880 --> 00:19:52,580 (grunting) 387 00:19:52,580 --> 00:19:54,670 You were amazing, Hiro! 388 00:19:54,670 --> 00:19:56,960 Seriously! You saved our butts out there! 389 00:19:56,960 --> 00:20:00,040 Boy Genius is definitely your thing. 390 00:20:00,040 --> 00:20:04,290 Ugh! Wow. I just had this crazy dream. 391 00:20:04,290 --> 00:20:08,120 I was caught by the Kentucky Kaiju. Also, laser eyes. 392 00:20:08,120 --> 00:20:10,580 Fred, that really did happen. 393 00:20:11,670 --> 00:20:14,420 Oh... right. 394 00:20:14,420 --> 00:20:15,710 Wow. 395 00:20:15,710 --> 00:20:20,080 Guys, seriously, sorry I inadvertently created a monster 396 00:20:20,080 --> 00:20:21,710 that almost destroyed the city. 397 00:20:21,710 --> 00:20:23,120 -(thud) -Whoa ouch! 398 00:20:23,120 --> 00:20:24,710 But in my defense, 399 00:20:24,710 --> 00:20:26,790 who woulda thought it could cause mayhem and destruction? 400 00:20:26,790 --> 00:20:29,290 Everyone, Fred. Everyone. 401 00:20:32,290 --> 00:20:34,620 Baymax: Hiro, is something wrong? 402 00:20:34,620 --> 00:20:38,000 -What is that? -It's an incredibly advanced CPU. 403 00:20:38,000 --> 00:20:40,620 This must be what switched the Kaiju into battle mode. 404 00:20:40,620 --> 00:20:41,790 Where did it come from? 405 00:20:41,790 --> 00:20:43,960 Noodle Burger Boy must've installed it, 406 00:20:43,960 --> 00:20:46,540 but I doubt he could've made this. 407 00:20:46,540 --> 00:20:50,000 Yeah. This is way beyond his robo-burger brain. 408 00:20:50,000 --> 00:20:52,500 And something else has been bothering me. 409 00:20:52,500 --> 00:20:56,500 -Globby. -Now let's see how you do without Big Red. 410 00:20:56,500 --> 00:20:59,670 Hiro: He didn't actually steal anything from the bank. 411 00:20:59,670 --> 00:21:02,420 You're right. That was weird. 412 00:21:02,420 --> 00:21:04,380 He wasn't trying to get into the vault. 413 00:21:04,380 --> 00:21:07,080 It's a good thing you've got friends with firepower, kid, 414 00:21:07,080 --> 00:21:09,540 'cause you're useless without 'em! 415 00:21:09,540 --> 00:21:11,880 He was tryin' to get in my head. 416 00:21:11,880 --> 00:21:14,540 Someone else was behind this. 417 00:21:14,540 --> 00:21:15,670 But who? 418 00:21:16,790 --> 00:21:18,670 That's what I need to know. 419 00:21:19,960 --> 00:21:23,960 Well, I wanted to find out just how smart this boy is. 420 00:21:25,620 --> 00:21:27,620 I'll bite, how smart is he? 421 00:21:27,620 --> 00:21:31,460 (chuckles) Very. 422 00:21:34,210 --> 00:21:36,580 (theme music playing)