1 00:00:02,360 --> 00:00:03,830 ATTENTION, CAMPERS. 2 00:00:03,930 --> 00:00:06,860 IT'S TIME FOR CAMP LAZLO. 3 00:00:06,960 --> 00:00:07,930 >> ♪ THERE WERE TWO SCOUTS WHO 4 00:00:08,030 --> 00:00:08,660 MADE A FRIEND ♪ 5 00:00:08,760 --> 00:00:10,130 ♪ AND LAZLO WAS HIS NAME-O ♪ 6 00:00:10,230 --> 00:00:11,300 ♪ L-A-Z-L-O ♪ 7 00:00:11,400 --> 00:00:11,960 >> ♪ L ♪ 8 00:00:12,060 --> 00:00:12,630 >> ♪ A ♪ 9 00:00:12,730 --> 00:00:13,530 >> ♪ Z-L-O ♪ 10 00:00:13,630 --> 00:00:16,530 >> ♪ L-A-Z-L-O ♪ 11 00:00:16,630 --> 00:00:19,000 >> ♪ AND LAZLO WAS HIS NAME-O ♪ 12 00:00:19,100 --> 00:00:20,300 >> ♪ AND THEN THAT TRIO WENT TO 13 00:00:20,400 --> 00:00:21,100 CAMP ♪ 14 00:00:21,200 --> 00:00:22,400 ♪ AND TURNED IT UPSIDE DOWN-O ♪ 15 00:00:22,500 --> 00:00:24,000 >> ♪ L-A-Z-L-O ♪ 16 00:00:24,100 --> 00:00:25,730 >> Chip: L-A-Z-L-O. 17 00:00:25,830 --> 00:00:28,730 >> ♪ L-A-Z-L-O ♪ 18 00:00:28,830 --> 00:00:32,830 ♪ AND LAZLO WAS HIS NAME-O ♪ 19 00:00:32,930 --> 00:00:34,530 >> ♪ YO-DE-LAY-EE ♪ 20 00:00:34,630 --> 00:00:37,730 [ GLASS BREAKING ] 21 00:00:37,830 --> 00:00:39,360 [ TCHAIKOVSKY'S "DANCE OF THE 22 00:00:39,460 --> 00:00:44,330 REED PIPES" PLAYS ] 23 00:00:44,430 --> 00:00:48,760 >> Lazlo: FRIENDSHIP. 24 00:00:48,860 --> 00:00:51,230 >> Both: FRIENDSHIP. 25 00:00:51,330 --> 00:00:52,960 [ AUDIENCE "AAH"s ] 26 00:00:53,060 --> 00:00:55,300 >> Slinkman: WELL DONE, JELLIES. 27 00:00:55,400 --> 00:00:57,260 SPLENDID INTERPRETATION OF 28 00:00:57,360 --> 00:01:00,100 FRIENDSHIP, WASN'T IT, SCOUTS? 29 00:01:00,200 --> 00:01:02,230 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 30 00:01:02,330 --> 00:01:03,660 >> Edward: THAT WAS A JOKE. 31 00:01:03,760 --> 00:01:05,200 WHAT DO YOU CALL THAT GARBAGE, 32 00:01:05,300 --> 00:01:06,760 ANYWAYS, INTERPRETIVE DANCE OR 33 00:01:06,860 --> 00:01:07,560 SOMETHING? 34 00:01:07,660 --> 00:01:09,400 >> WELL, ACTUALLY, YES, THAT'S 35 00:01:09,500 --> 00:01:10,430 EXACTLY WHAT IT IS. 36 00:01:10,530 --> 00:01:11,930 >> Edward: WELL, I DON'T CARE 37 00:01:12,030 --> 00:01:13,560 WHAT IT IS, 'CAUSE I'M GONNA WIN 38 00:01:13,660 --> 00:01:14,600 THIS THING TONIGHT. 39 00:01:14,700 --> 00:01:15,760 CAN YOU FEEL IT? 40 00:01:15,860 --> 00:01:17,760 >> Slinkman: NEXT UP IS EDWARD. 41 00:01:17,860 --> 00:01:19,430 LET'S HAVE A BIG HAND FOR 42 00:01:19,530 --> 00:01:20,060 EDWARD. 43 00:01:20,160 --> 00:01:21,630 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 44 00:01:21,730 --> 00:01:22,700 >> Edward: I'M UP! 45 00:01:22,800 --> 00:01:24,200 DON'T WORRY ABOUT SAVING MY 46 00:01:24,300 --> 00:01:25,900 SEAT, 'CAUSE I'LL BE SITTING IN 47 00:01:26,000 --> 00:01:28,730 THE WINNERS' CIRCLE AFTER THIS. 48 00:01:28,830 --> 00:01:30,130 ALL RIGHT, EVERYBODY. 49 00:01:30,230 --> 00:01:32,060 LET ME HEAR SOME CHANTING, HUH? 50 00:01:32,160 --> 00:01:33,760 COME ON, EDWARD! 51 00:01:33,860 --> 00:01:35,730 COME ON, EDWARD! 52 00:01:35,830 --> 00:01:37,260 EDWARD! 53 00:01:37,360 --> 00:01:38,830 [ SILENCE ] 54 00:01:38,930 --> 00:01:40,360 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 55 00:01:40,460 --> 00:01:42,200 YOU'RE EMBARRASSING YOURSELVES. 56 00:01:42,300 --> 00:01:44,630 AND NOW FEAST YOUR EYES ON THE 57 00:01:44,730 --> 00:01:47,160 MOST AMAZING DISPLAY YOU'LL SEE 58 00:01:47,260 --> 00:01:49,100 ALL EVENING. 59 00:01:49,200 --> 00:01:50,660 HIT IT, CHEESECAKE! 60 00:01:50,760 --> 00:01:54,730 >> [ GRUNTS ] 61 00:01:54,830 --> 00:01:57,380 >> Edward: TA-DA! 62 00:02:01,700 --> 00:02:03,300 >> Slinkman: EDWARD, WHAT DOES 63 00:02:03,400 --> 00:02:04,960 THIS HAVE TO DO WITH TONIGHT'S 64 00:02:05,060 --> 00:02:05,630 EVENT? 65 00:02:05,730 --> 00:02:08,060 >> Edward: "FRENCH SHIP." 66 00:02:08,160 --> 00:02:10,860 IT'S A "FRENCH SHIP." 67 00:02:10,960 --> 00:02:12,460 CAN'T YOU READ? 68 00:02:12,560 --> 00:02:14,400 WHILE ALL OF YOU WERE OFF BUSY 69 00:02:14,500 --> 00:02:16,300 DANCING AND SHOWING OFF SISSY 70 00:02:16,400 --> 00:02:18,360 FLOWERS, I WAS BUILDING THE REAL 71 00:02:18,460 --> 00:02:20,860 THING HERE -- AN EXACT REPLICA 72 00:02:20,960 --> 00:02:24,260 OF A 1914 FRENCH WARSHIP, YEAH! 73 00:02:24,360 --> 00:02:25,730 AND IT COMES WITH USABLE 74 00:02:25,830 --> 00:02:26,400 CANNONS. 75 00:02:26,500 --> 00:02:27,900 SHOW THEM, DECKHAND! 76 00:02:28,000 --> 00:02:29,230 [ WHISTLE BLOWS ] 77 00:02:29,330 --> 00:02:33,700 >> OUI, OUI, CAP-I-TAN. 78 00:02:33,800 --> 00:02:35,630 >> Slinkman: UM, EDWARD, IT'S 79 00:02:35,730 --> 00:02:36,960 NOT"FRENCH SHIP." 80 00:02:37,060 --> 00:02:38,560 IT'S"FRIEND SHIP." 81 00:02:38,660 --> 00:02:40,700 >> Edward: FRIEND? 82 00:02:40,800 --> 00:02:42,800 FRIEND. 83 00:02:42,900 --> 00:02:43,700 FRIEND. 84 00:02:43,800 --> 00:02:44,700 OH, FRIEND! 85 00:02:44,800 --> 00:02:46,400 RIGHT, OF COURSE! 86 00:02:46,500 --> 00:02:47,630 USE IT IN A SENTENCE. 87 00:02:47,730 --> 00:02:49,230 >> Slinkman: EDWARD, THIS IS 88 00:02:49,330 --> 00:02:51,930 RATHER AWKWARD, BUT DO YOU KNOW 89 00:02:52,030 --> 00:02:53,230 WHAT A FRIEND IS? 90 00:02:53,330 --> 00:02:55,060 >> Edward: DON'T BE SILLY! 91 00:02:55,160 --> 00:02:56,930 FRIEND, AS IN BIG, MEDIEVAL 92 00:02:57,030 --> 00:02:59,430 MONSTER THAT DEVOURS VILLAGES. 93 00:02:59,530 --> 00:03:01,160 >> THAT'S AFIEND. 94 00:03:01,260 --> 00:03:02,430 [ LAUGHTER ] 95 00:03:02,530 --> 00:03:04,900 >> WE'D TELL YOU, BUT THAT'S 96 00:03:05,000 --> 00:03:07,200 WHAT DICTIONARIES ARE FOR. 97 00:03:07,300 --> 00:03:09,030 >> HOW RIDICULOUS! 98 00:03:09,130 --> 00:03:10,600 >> Edward: WHERE IS IT, WHERE IS 99 00:03:10,700 --> 00:03:11,500 IT, WHERE IS IT? 100 00:03:11,600 --> 00:03:13,260 AH, HERE IT IS -- MY READING 101 00:03:13,360 --> 00:03:14,200 GLASSES. 102 00:03:14,300 --> 00:03:16,600 C, D, E, F, FRICTION, FRIDAY, 103 00:03:16,700 --> 00:03:20,600 FRIEND. 104 00:03:20,700 --> 00:03:22,600 LIKE... 105 00:03:22,700 --> 00:03:23,930 LIKE, LIKE, LIKE, LIKE. 106 00:03:24,030 --> 00:03:25,130 OH, LIKE. 107 00:03:25,230 --> 00:03:27,430 "BEING FOND OF -- ENJOY." 108 00:03:27,530 --> 00:03:30,000 HMM, LET'S SEE. 109 00:03:30,100 --> 00:03:33,030 WHO WILL MY FRIENDS BE? 110 00:03:33,130 --> 00:03:34,360 AH, THE JELLIES! 111 00:03:34,460 --> 00:03:36,300 I KNOW THEM! 112 00:03:36,400 --> 00:03:39,230 BUT I DON'TLIKE THEM. 113 00:03:39,330 --> 00:03:40,730 NOT FRIENDS. 114 00:03:40,830 --> 00:03:42,500 >> Skip: HEY, EDWARD, UH, WHEN 115 00:03:42,600 --> 00:03:44,300 YOU FINISH TALKING TO YOURSELF, 116 00:03:44,400 --> 00:03:47,300 YOU WANT TO GO PLAY? 117 00:03:47,400 --> 00:03:49,300 >> Edward: ALL RIGHT, I ADMIT 118 00:03:49,400 --> 00:03:51,030 IT -- I HAVE NO FRIENDS. 119 00:03:51,130 --> 00:03:52,930 BUT IF THERE'S ONE THING MY 120 00:03:53,030 --> 00:03:55,260 MOTHER TAUGHT ME, THAT'S HOW TO 121 00:03:55,360 --> 00:03:55,960 WIN! 122 00:03:56,060 --> 00:03:58,260 TIME TO WIN ME SOME FRIENDS. 123 00:03:58,360 --> 00:03:59,330 HOOAH! 124 00:03:59,430 --> 00:04:03,930 THEN WE'LL SEE WHO'S LAUGHING. 125 00:04:05,500 --> 00:04:06,960 >> WHO IS IT? 126 00:04:07,060 --> 00:04:08,060 >> Edward: EDWARD. 127 00:04:08,160 --> 00:04:09,730 >> I ALREADY GAVE YOU MY LUNCH 128 00:04:09,830 --> 00:04:10,460 MONEY. 129 00:04:10,560 --> 00:04:12,260 >> Edward: NO, I'M HERE TO BE 130 00:04:12,360 --> 00:04:13,000 FRIENDS! 131 00:04:13,100 --> 00:04:15,460 >> IS THIS EDWARD FROM CAMP 132 00:04:15,560 --> 00:04:17,160 KIDNEY? 133 00:04:17,260 --> 00:04:18,930 >> Edward: WHAT ARE YOU BUILDING 134 00:04:19,030 --> 00:04:19,830 THERE, SAMSON? 135 00:04:19,930 --> 00:04:21,330 >> I BUILT A BIO-DOME SO I CAN 136 00:04:21,430 --> 00:04:22,200 BREATHE BETTER. 137 00:04:22,300 --> 00:04:23,830 >> Edward: WELL, THEN, WHY DON'T 138 00:04:23,930 --> 00:04:25,330 YOU POKE A HOLE IN IT AND LET 139 00:04:25,430 --> 00:04:27,700 SOME FRESH AIR IN? 140 00:04:27,800 --> 00:04:30,330 NOW, DOESN'T THAT FEEL BETTER? 141 00:04:30,430 --> 00:04:32,200 >> I LIKED IT BETTER WHEN YOU 142 00:04:32,300 --> 00:04:33,760 JUST WANTED LUNCH MONEY. 143 00:04:33,860 --> 00:04:35,630 >> Edward: HEY, GUYS, WHAT DO 144 00:04:35,730 --> 00:04:36,660 YOU GOT THERE? 145 00:04:36,760 --> 00:04:38,530 >> INDIGENOUS PRETZELS FROM OUR 146 00:04:38,630 --> 00:04:39,230 HOMELAND. 147 00:04:39,330 --> 00:04:40,900 >> YEAH, WE GET THEM ONCE A 148 00:04:41,000 --> 00:04:41,600 YEAR. 149 00:04:41,700 --> 00:04:42,760 >> Edward: I WANT TO BE YOUR 150 00:04:42,860 --> 00:04:43,730 FRIEND! 151 00:04:43,830 --> 00:04:45,930 >> WELL, I GUESS WE COULD SHARE. 152 00:04:46,030 --> 00:04:48,000 >> WOULD YOU LIKE TO TRY SOME? 153 00:04:48,100 --> 00:04:49,500 >> Edward: WOULD I?! 154 00:04:49,600 --> 00:04:50,660 [ CHOMPING ] 155 00:04:50,760 --> 00:04:53,100 HEY, THESE ARE GOOD! 156 00:04:53,200 --> 00:04:54,730 REALLY GOOD! 157 00:04:54,830 --> 00:04:56,760 I DIDN'T KNOW BEING FRIENDS 158 00:04:56,860 --> 00:04:58,030 TASTED SO GOOD. 159 00:04:58,130 --> 00:04:59,600 [ GASPS ] 160 00:04:59,700 --> 00:05:02,360 UH-OH. 161 00:05:02,460 --> 00:05:05,160 HEY, WAIT, WHERE ARE YOU GOING? 162 00:05:05,260 --> 00:05:07,200 WAIT FOR ME, FRIENDS! 163 00:05:07,300 --> 00:05:09,200 I SAVED YOU A FEW LICKS. 164 00:05:09,300 --> 00:05:11,460 YOUR STRIDES ARE LONGER THAN 165 00:05:11,560 --> 00:05:12,160 MINE. 166 00:05:12,260 --> 00:05:15,410 I CAN HARDLY KEEP UP! 167 00:05:17,460 --> 00:05:20,130 THIS FRIEND STUFF IS HARDER THAN 168 00:05:20,230 --> 00:05:23,700 I THOUGHT. 169 00:05:23,800 --> 00:05:24,760 [ GASPS ] 170 00:05:24,860 --> 00:05:27,330 HEY, BEAVER! 171 00:05:27,430 --> 00:05:28,530 >> [ GASPING ] 172 00:05:28,630 --> 00:05:29,930 AAH! 173 00:05:30,030 --> 00:05:32,430 [ GRUNTING ] 174 00:05:32,530 --> 00:05:34,700 >> Edward: AAH! 175 00:05:34,800 --> 00:05:37,000 WHY DID YOU RUN FROM ME, BEAVER? 176 00:05:37,100 --> 00:05:39,300 >> I THOUGHT YOU WERE GONNA HURT 177 00:05:39,400 --> 00:05:39,900 ME. 178 00:05:40,000 --> 00:05:41,500 >> Edward: OH, BEAVER. 179 00:05:41,600 --> 00:05:42,430 [ LAUGHS ] 180 00:05:42,530 --> 00:05:44,660 NO, I JUST WANTED TO SEE IF YOU 181 00:05:44,760 --> 00:05:46,600 WANTED TO BE BEST FRIENDS. 182 00:05:46,700 --> 00:05:47,400 >> FRIENDS? 183 00:05:47,500 --> 00:05:49,200 >> Edward: HEY, BEAVER, MIND IF 184 00:05:49,300 --> 00:05:50,400 I CALL YOU "BEAVY"? 185 00:05:50,500 --> 00:05:52,030 YOU LIKE "BEAVY," DON'T YOU? 186 00:05:52,130 --> 00:05:53,900 >> WELL, ACTUALLY, MY NAME'S NOT 187 00:05:54,000 --> 00:05:55,400 BEAVER JUST BECAUSE I AM A 188 00:05:55,500 --> 00:05:56,000 BEAVER. 189 00:05:56,100 --> 00:05:57,030 THAT DOESN'T M-- 190 00:05:57,130 --> 00:05:58,730 >> Edward: QUIET, BEAVY, YOU 191 00:05:58,830 --> 00:05:59,700 TALK TOO MUCH! 192 00:05:59,800 --> 00:06:01,260 LET'S DO SOMETHING MANLY 193 00:06:01,360 --> 00:06:02,830 TOGETHER, LIKE TOUCHING MUSCLES. 194 00:06:02,930 --> 00:06:04,260 >> YOU KNOW, I THINK I NEED 195 00:06:04,360 --> 00:06:04,830 TO -- 196 00:06:04,930 --> 00:06:05,760 >> Edward: COME ON! 197 00:06:05,860 --> 00:06:06,960 HERE, TOUCH MY MUSCLE. 198 00:06:07,060 --> 00:06:09,030 YEAH, YOU FEEL THOSE GUNS? 199 00:06:09,130 --> 00:06:10,430 PRETTY BIG, HUH? 200 00:06:10,530 --> 00:06:11,760 >> YEAH, I GUESS. 201 00:06:11,860 --> 00:06:13,430 >> Edward: HERE, LET ME TOUCH 202 00:06:13,530 --> 00:06:13,960 YOURS. 203 00:06:14,060 --> 00:06:14,700 [ LAUGHS ] 204 00:06:14,800 --> 00:06:15,860 OH, MY GOSH. 205 00:06:15,960 --> 00:06:17,700 MINE'S SO MUCH BIGGER. 206 00:06:17,800 --> 00:06:20,060 OOH, LET'S SEE WHOSE HANDS ARE 207 00:06:20,160 --> 00:06:20,900 BIGGER. 208 00:06:21,000 --> 00:06:21,830 NO, DON'T LOOK. 209 00:06:21,930 --> 00:06:23,530 I'LL TELL YOU WHOSE IS BIGGER. 210 00:06:23,630 --> 00:06:24,960 YEP, MINE'S BIGGER. 211 00:06:25,060 --> 00:06:26,460 SO, WHAT DO YOU SAY? 212 00:06:26,560 --> 00:06:28,160 YOU WANT TO BE FRIENDS? 213 00:06:28,260 --> 00:06:31,030 >> I...GUESS SO. 214 00:06:31,130 --> 00:06:34,730 [ CHEERFUL MUSIC PLAYS ] 215 00:06:49,830 --> 00:06:54,030 [ CHEERFUL MUSIC CONTINUES ] 216 00:07:05,860 --> 00:07:07,860 >> Edward: WELL, THAT WAS -- 217 00:07:07,960 --> 00:07:08,560 WAS... 218 00:07:08,660 --> 00:07:09,330 >> FUN? 219 00:07:09,430 --> 00:07:11,500 >> Edward: YEAH, THAT'S IT -- 220 00:07:11,600 --> 00:07:12,400 FUN! 221 00:07:12,500 --> 00:07:14,800 I HAD FUN TODAY! 222 00:07:14,900 --> 00:07:15,860 >> YEAH. 223 00:07:15,960 --> 00:07:18,160 [ LAUGHS WEAKLY ] 224 00:07:18,260 --> 00:07:20,160 >> Edward: SO, DO YOU WANT TO 225 00:07:20,260 --> 00:07:21,460 HANG OUT TOMORROW, BEAVY? 226 00:07:21,560 --> 00:07:23,500 >> UH, SURE, I GUESS. 227 00:07:23,600 --> 00:07:25,130 >> Edward: [ Thinking ]YES, 228 00:07:25,230 --> 00:07:25,860 YES, YES! 229 00:07:25,960 --> 00:07:26,600 WOW! 230 00:07:26,700 --> 00:07:28,730 OKAY, EDWARD, PLAY IT COOL. 231 00:07:28,830 --> 00:07:31,030 DON'T LET BEAVY KNOW HOW BAD 232 00:07:31,130 --> 00:07:33,160 YOU WANT TO BE HIS FRIEND. 233 00:07:33,260 --> 00:07:33,860 COOL. 234 00:07:33,960 --> 00:07:35,300 AND MAYBE WE COULD WEAR THIS 235 00:07:35,400 --> 00:07:36,900 T-SHIRT TOMORROW. 236 00:07:37,000 --> 00:07:38,760 >> DOES THAT SHIRT HAVE TWO NECK 237 00:07:38,860 --> 00:07:39,330 HOLES? 238 00:07:39,430 --> 00:07:40,400 >> Edward: YEAH. 239 00:07:40,500 --> 00:07:42,130 I DIDN'T HAVE ENOUGH MONEY TO 240 00:07:42,230 --> 00:07:43,900 BUY TWO, SO I FIGURED WE COULD 241 00:07:44,000 --> 00:07:44,700 JUST SHARE. 242 00:07:44,800 --> 00:07:45,860 >> [ LAUGHS WEAKLY ] 243 00:07:45,960 --> 00:07:48,230 UH...SURE. 244 00:07:48,330 --> 00:07:49,460 SEE YOU TOMORROW, EDWARD. 245 00:07:49,560 --> 00:07:51,100 >> Edward: SEE YOU, TOO, BEAVY! 246 00:07:51,200 --> 00:07:53,130 SEE YOU, TOO! 247 00:07:53,230 --> 00:07:55,500 IS THIS WHAT FRIENDSHIP FEELS 248 00:07:55,600 --> 00:07:56,200 LIKE? 249 00:07:56,300 --> 00:07:58,200 I HAD NO IDEA. 250 00:07:58,300 --> 00:07:59,960 AND THIS WHOLE TIME I THOUGHT 251 00:08:00,060 --> 00:08:01,800 MAKING ENEMIES WAS THE WAY TO 252 00:08:01,900 --> 00:08:02,230 GO. 253 00:08:02,330 --> 00:08:04,560 [ LAUGHS ] 254 00:08:04,660 --> 00:08:07,000 FRIENDSHIP. 255 00:08:07,100 --> 00:08:09,260 THIS IS SO EXCITING. 256 00:08:09,360 --> 00:08:11,300 IN 12 HOURS, I'LL BE HANGING OUT 257 00:08:11,400 --> 00:08:14,460 WITH...MYFRIEND. 258 00:08:14,560 --> 00:08:17,400 [ SNORING ] 259 00:08:17,500 --> 00:08:19,100 [ ROOSTER CROWS ] 260 00:08:19,200 --> 00:08:21,430 [ ALARM RINGS ] 261 00:08:21,530 --> 00:08:23,360 BEAVER! 262 00:08:23,460 --> 00:08:24,230 [ PANTING ] 263 00:08:24,330 --> 00:08:26,500 HE'S MY FRIEND. 264 00:08:26,600 --> 00:08:29,300 HEY, BUDDY, ARE YOU READY FOR 265 00:08:29,400 --> 00:08:31,200 THE BEST DAY EVER? 266 00:08:31,300 --> 00:08:34,230 >> UH, YEAH, I REALLY DON'T KNOW 267 00:08:34,330 --> 00:08:35,960 HOW TO SAY THIS. 268 00:08:36,060 --> 00:08:37,600 >> Edward: EDWARD AND BEAVER, 269 00:08:37,700 --> 00:08:39,530 PARTNERS IN CRIME. 270 00:08:39,630 --> 00:08:40,860 >> [ CHUCKLES WEAKLY ] 271 00:08:40,960 --> 00:08:42,200 RIGHT. 272 00:08:42,300 --> 00:08:43,430 >> Edward: WHOO! 273 00:08:43,530 --> 00:08:44,360 >> WHOO. 274 00:08:44,460 --> 00:08:45,760 LISTEN, EDWARD, I THINK I'M 275 00:08:45,860 --> 00:08:47,400 GONNA HANG OUT WITH SOMEONE ELSE 276 00:08:47,500 --> 00:08:48,000 TODAY. 277 00:08:48,100 --> 00:08:49,430 >> Edward: WHO-- WAIT. 278 00:08:49,530 --> 00:08:50,160 WHAT? 279 00:08:50,260 --> 00:08:51,900 >> SORRY, EDWARD, I CAN'T HANG 280 00:08:52,000 --> 00:08:53,260 OUT WITH YOU ANYMORE. 281 00:08:53,360 --> 00:08:54,600 I MADE A NEW FRIEND. 282 00:08:54,700 --> 00:08:55,660 >> WHO'S THAT? 283 00:08:55,760 --> 00:08:58,000 >> JUST SOME GUY. 284 00:08:58,100 --> 00:09:02,360 >> Edward: AAAAH! 285 00:09:02,460 --> 00:09:04,410 [ GRUMBLING ] 286 00:09:07,760 --> 00:09:08,830 OH, HEY, BEAVER. 287 00:09:08,930 --> 00:09:10,030 OH, WHAT'S THAT? 288 00:09:10,130 --> 00:09:11,560 YOU DON'T WANT TO HANG OUT WITH 289 00:09:11,660 --> 00:09:12,500 ME? 290 00:09:12,600 --> 00:09:14,860 AAAH! 291 00:09:14,960 --> 00:09:17,360 WELL, MAYBE I DON'T WANT TO HANG 292 00:09:17,460 --> 00:09:18,560 OUT WITH YOU! 293 00:09:18,660 --> 00:09:20,730 HOW DO YOU LIKE THAT, HUH?! 294 00:09:20,830 --> 00:09:24,930 [ SOBBING ] 295 00:09:25,030 --> 00:09:26,560 HOLD ON, EDWARD. 296 00:09:26,660 --> 00:09:28,500 THE BEAVER IS JUST PLAYING A 297 00:09:28,600 --> 00:09:30,000 JOKE ON YOU. 298 00:09:30,100 --> 00:09:31,900 YEAH, A JOKE. 299 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 YEAH, FRIENDS DO THAT TO EACH 300 00:09:34,100 --> 00:09:35,130 OTHER ALL THE TIME. 301 00:09:35,230 --> 00:09:36,400 [ LAUGHS ] 302 00:09:36,500 --> 00:09:37,730 HUH? 303 00:09:37,830 --> 00:09:38,600 >> Both: ♪ LA-LA-LA 304 00:09:38,700 --> 00:09:39,560 LA-LA-LA-LA ♪ 305 00:09:39,660 --> 00:09:42,430 ♪ LA-LA-LA LA-LA-LA-LA ♪ 306 00:09:42,530 --> 00:09:44,130 >> Edward: OKAY, NOW I'M 307 00:09:44,230 --> 00:09:45,800 DEPRESSED. 308 00:09:45,900 --> 00:09:47,160 [ "SWING LOW, SWEET CHARIOT" 309 00:09:47,260 --> 00:09:48,310 PLAYS ] 310 00:09:54,760 --> 00:09:56,930 THIS IS STUPID. 311 00:09:57,030 --> 00:10:00,200 I DON'T NEED YOU, BEAVER. 312 00:10:00,300 --> 00:10:04,050 AND I DON'T NEED FRIENDS. 313 00:10:09,700 --> 00:10:11,360 >> Lazlo: HEY, EDWARD, YOU'LL 314 00:10:11,460 --> 00:10:13,230 NEVER GUESS WHAT WE JUST FOUND. 315 00:10:13,330 --> 00:10:14,730 >> Edward: I DON'T CARE. 316 00:10:14,830 --> 00:10:16,230 >> Both: WE JUST FOUND 317 00:10:16,330 --> 00:10:19,730 McMUESLI'S SECRET ONION PATCH. 318 00:10:19,830 --> 00:10:21,760 >> Clam: ONION PATCH. 319 00:10:21,860 --> 00:10:23,060 >> Edward: OHH! 320 00:10:23,160 --> 00:10:25,060 WHY DOES YOUR BREATH SMELL SO 321 00:10:25,160 --> 00:10:26,030 BAD? 322 00:10:26,130 --> 00:10:27,760 >> Both: BECAUSE WE ATE ALL THE 323 00:10:27,860 --> 00:10:28,930 ONIONS! 324 00:10:29,030 --> 00:10:30,300 >> Clam: ONIONS! 325 00:10:30,400 --> 00:10:31,700 >> Edward: EW! 326 00:10:31,800 --> 00:10:33,730 PLEASE TAKE MY GUM. 327 00:10:33,830 --> 00:10:35,230 >> Lazlo: GEE, THANKS, FRIEND. 328 00:10:35,330 --> 00:10:36,330 >> Edward: FRIEND? 329 00:10:36,430 --> 00:10:38,430 SO, WE'RE FRIENDS? 330 00:10:38,530 --> 00:10:40,160 >> Lazlo: OF COURSE! 331 00:10:40,260 --> 00:10:41,730 FRIEND. 332 00:10:41,830 --> 00:10:43,230 >> Edward: WANT TO BUILD A DAM? 333 00:10:43,330 --> 00:10:44,700 >> Lazlo: WE COULD BUILD A DAM. 334 00:10:44,800 --> 00:10:47,800 OR...WE COULD PLAY BAD-BREATH 335 00:10:47,900 --> 00:10:49,600 ZOMBIE INSTEAD. 336 00:10:49,700 --> 00:10:51,700 WANT TO PLAY? 337 00:10:51,800 --> 00:10:53,300 >> Edward: YEAH! 338 00:10:53,400 --> 00:10:56,800 >> All: [ MOANING ] 339 00:10:56,900 --> 00:10:58,230 >> Edward: YUCK! 340 00:10:58,330 --> 00:10:59,660 [ SIGHS ] 341 00:10:59,760 --> 00:11:03,460 WHAT HAVE I DONE?!